Примеры употребления "estar presente" в испанском

<>
¡Debes estar bromeando! Du machst Witze!
¿Usted estaba presente cuando empezó el incendio? Waren Sie dabei, als der Brand ausbrach?
Estoy muy feliz de estar aquí, y aún más porque estoy aquí contigo. Ich freue mich sehr, dass ich hier bin, und noch mehr, dass ich mit dir hier bin.
Permítame que me presente. Erlauben Sie, dass ich mich vorstelle.
Puede estar orgulloso de su padre. Er kann stolz auf seinen Vater sein.
¿Por casualidad estuviste presente cuando sucedió el accidente? Waren Sie vielleicht anwesend, als der Unfall passiert ist?
Los idiomas que no se habrían encontrado nunca juntos en un sistema tradicional pueden estar conectados en Tatoeba. Sprachen, die einander in einem traditionellen System nie begegnen würden, können in Tatoeba verbunden werden.
En la mayoría de las comunidades es grosero hablar de alguien presente en tercera persona. In den meisten Gesellschaften ist es unhöflich, über jemanden in der dritten Person zu reden, wenn er anwesend ist.
Ellos parecían estar discutiendo un tema de mucha importancia. Sie schienen ein sehr wichtiges Thema zu besprechen.
No había nadie presente. Es war niemand da.
Quiero estar sola un rato. Ich will ein bisschen alleine sein.
Este tema está presente en todo el libro. Dieses Thema zieht sich durch das ganze Buch.
Algunas personas se vuelven descontentas cuando descubren que ya no tienen razones para estar descontentas. Manche Leute sind unzufrieden, wenn sie entdecken, dass sie keinen Grund zur Unzufriedenheit mehr haben.
Me gusta estar sola. Ich bin gerne allein.
Él va a estar ahí, pase lo que pase. Er wird da sein, komme was wolle.
Usted tiene que estar a dieta. Sie müssen eine Diät halten.
La tienda ya podría estar cerrada. Der Laden könnte schon geschlossen sein.
¿Cómo puede estar tan tranquilo? Wie kannst du nur so gelassen sein?
Tengo que estar en la estación a las tres en punto. Ich muss um drei Uhr am Bahnhof sein.
El niño está de pie en la sala de estar. Der Junge steht im Wohnzimmer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!