Примеры употребления "estar dispuesto" в испанском

<>
¡Debes estar bromeando! Du machst Witze!
Estoy dispuesto para ayudar. Ich bin hier, um zu helfen.
Estoy muy feliz de estar aquí, y aún más porque estoy aquí contigo. Ich freue mich sehr, dass ich hier bin, und noch mehr, dass ich mit dir hier bin.
Puede estar orgulloso de su padre. Er kann stolz auf seinen Vater sein.
Los idiomas que no se habrían encontrado nunca juntos en un sistema tradicional pueden estar conectados en Tatoeba. Sprachen, die einander in einem traditionellen System nie begegnen würden, können in Tatoeba verbunden werden.
Ellos parecían estar discutiendo un tema de mucha importancia. Sie schienen ein sehr wichtiges Thema zu besprechen.
Quiero estar sola un rato. Ich will ein bisschen alleine sein.
Algunas personas se vuelven descontentas cuando descubren que ya no tienen razones para estar descontentas. Manche Leute sind unzufrieden, wenn sie entdecken, dass sie keinen Grund zur Unzufriedenheit mehr haben.
Me gusta estar sola. Ich bin gerne allein.
Él va a estar ahí, pase lo que pase. Er wird da sein, komme was wolle.
Usted tiene que estar a dieta. Sie müssen eine Diät halten.
La tienda ya podría estar cerrada. Der Laden könnte schon geschlossen sein.
¿Cómo puede estar tan tranquilo? Wie kannst du nur so gelassen sein?
Tengo que estar en la estación a las tres en punto. Ich muss um drei Uhr am Bahnhof sein.
El niño está de pie en la sala de estar. Der Junge steht im Wohnzimmer.
Yo puedo estar equivocado. Vielleicht habe ich ja unrecht.
Tu pareces estar ocupado. Du scheinst beschäftigt zu sein.
Deberían de estar avergonzados de su estupidez. Sie sollten sich Ihrer Dummheit schämen.
Estoy harto de estar harto. Ich habe es satt, es satt zu haben.
Tiene que estar loco para hacer semejante cosa. Er muss verrückt sein, um so etwas zu machen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!