Примеры употребления "eso" в испанском

<>
Me siento culpable por eso. Ich fühle mich für das schuldig.
Eso está fuera de cuestión. Das steht außer Frage.
¡Eso no quiere decir nada! Das bedeutet nichts!
Eso no puede ser verdad. Das kann nicht wahr sein.
Eso es nuevo para mí. Das ist mir neu.
Eso te pondrá en peligro. Das wird dich in Gefahr bringen.
Eso suena amargo, pero claro. Das klingt bitter, aber eindeutig.
Eso no funciona para nada. Das funktioniert überhaupt nicht.
¿Quién le ha dicho eso? Wer hat Ihnen das gesagt?
Ya he dicho harto eso. Ich habe das schon oft gesagt.
Eso no lo he visto. Das habe ich nicht gesehen.
Eso no va a funcionar. Das wird nicht funktionieren.
¿Cuánto cuesta eso al día? Wie viel kostet das pro Tag?
Eso aplica para él también. Das gilt auch für ihn.
Eso corre de mi cuenta. Das geht auf meine Kosten.
Ya no se dice eso. Das sagt man nicht mehr.
Eso le costó la vida. Das kostete ihn das Leben.
Eso no es culpa mía. Das ist nicht meine Schuld.
Tom debía haber sabido eso. Tom hätte das wissen müssen.
Eso le costó su trabajo. Das hat ihn seine Arbeit gekostet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!