Примеры употребления "era cierto" в испанском

<>
Yo pensé que era cierto. Ich dachte, es wäre wahr.
Lo que mi madre había dicho era cierto. Was meine Mutter gesagt hat war wahr.
Mucho de lo que Pizarro había oído acerca del tesoro inca era cierto. Vieles, was Pizarro über den Inkaschatz gehört hatte, war wahr.
El albatros volaba a tal altura que era apenas visible por el ojo humano. Der Albatros flog so hoch, dass er für das menschliche Auge kaum sichtbar war.
¿Es cierto que bailaste tango en esa fiesta? Stimmt es, dass du auf der Feier Tango tanztest?
Era duro como piedra. Das war hart wie Stein.
Por cierto, ¿cuántos años tienes? Wie alt bist du eigentlich?
Cuando era niño, por lo general yo jugaba béisbol después de la escuela. Als Kind spielte ich nach der Schule meist Baseball.
Eso también es cierto. Das ist auch wahr.
La vista era impresionante. Der Anblick war beindruckend.
Por desgracia, eso es cierto. Unglücklicherweise ist es wahr.
Cuando era pequeña, sólo me ponía pantalones. Als ich klein war, trug ich nur Hosen.
Sí, es cierto, me he olvidado del mundo. ¿A quién le importa además de a ti? ¡Por suerte estás aquí para salvarlo! Ja, das stimmt, ich habe die Welt vergessen. Wer schert sich darum außer dir? Zum Glück bist du da, um sie zu retten!
Se dice que Homero era ciego. Man sagt, Homer sei blind gewesen.
¿Es cierto que corregiste todas estas frases? Stimmt es, dass du all diese Sätze berichtigt hast?
Tom era la persona más vieja de la sala. Tom war die älteste Person im Raum.
Me pregunto si este rumor será cierto. Ich frage mich, ob an diesem Gerücht etwas dran ist.
Cuando era pequeño tenía un hamster dorado. Als ich klein war, hatte ich einen Goldhamster.
¿Es cierto que estuviste ausente ayer? Stimmt es, dass du gestern nicht da warst?
A pesar de ser pobre, era feliz. Ungeachtet seiner Armut war er glücklich.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!