Примеры употребления "entró" в испанском

<>
Él entró en la habitación. Er kam in das Zimmer.
Entró en la habitación corriendo. Er rannte ins Zimmer.
Él entró por la ventana. Er kam durchs Fenster herein.
Entró corriendo en la clase. Er rannte ins Klassenzimmer.
Ella entró corriendo a la habitación. Sie stürmte ins Zimmer.
Él entró corriendo en el aula. Er lief ins Klassenzimmer.
El niño entró por la ventana. Der Junge kam durch das Fenster herein.
Una pelota entró volando por la ventana. Ein Ball flug durch das Fenster herein.
Entró a la fuerza a la casa. Er brach in ein Haus ein.
El niño entró corriendo en la habitación. Der Junge kam ins Zimmer gelaufen.
Entró silenciosamente para no despertar a la familia. Er kam leise herein, um die Familie nicht aufzuwecken.
La puerta se abrió y un hombre entró. Die Tür öffnete sich und ein Mann kam herein.
Se abrió la puerta y entró un hombre. Die Tür öffnete sich und ein Mann kam herein.
Seguida de Tom, María entró a una habitación contigua. Gefolgt von Tom ging Maria in ein benachbartes Zimmer.
Una pelota de béisbol entró volando por la ventana. Ein Baseball kam durch das Fenster geflogen.
Viendo que Pablo se había ido, Ricardo entró a la habitación. Als er sah, dass Paul gegangen war, trat Richard ins Zimmer.
Ella entró a la pieza y se echó en la cama. Sie ist in das Zimmer gegangen und hat sich aufs Bett gelegt.
El lobo entró en un negocio y se compró un gran trozo de tiza. Der Wolf ging in einen Laden und kaufte sich ein großes Stück Kreide.
El ladrón no tenía ningún plan, simplemente entró en la tienda y cogió cosas al azar. Der Einbrecher hatte keinen Plan, er ging einfach in den Laden und packte Sachen auf gut Glück.
El hombre entró corriendo con una bota sobre su cabeza, gritó un montón de incoherencias, y salió inmediatamente. Ein Mann kam mit einem Stiefel auf dem Kopf ins Zimmer gerannt, schrie irgendeinen Unsinn und ging gleich darauf wieder hinaus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!