Примеры употребления "en punto" в испанском

<>
Fijaré la alarma a las siete en punto. Ich werde den Wecker auf sieben Uhr stellen.
Tengo que estar en la estación a las tres en punto. Ich muss um drei Uhr am Bahnhof sein.
Él llegó a las 8:30 en punto. Er kam pünktlich um halb neun an.
Son las ocho en punto de la mañana. Es ist acht Uhr morgens.
Recogeré las fotografías a las seis en punto. Ich werde die Fotos um Punkt sechs abholen.
Son las diez en punto. Es ist genau zehn Uhr.
Ven a las diez en punto. Komme pünktlich um 10 Uhr.
Las clases empiezan a las nueve en punto todos los días. Der Unterricht beginnt jeden Tag um neun Uhr.
A las cuatro en punto llegaron al hotel. Um Punkt vier erreichten sie das Hotel.
En Italia, en el verano no oscurece hasta cerca de las nueve en punto. Während des Sommers wird es in Italien nicht vor einundzwanzig Uhr dunkel.
Ha pasado a las doce en punto. Es ist genau um zwölf Uhr passiert.
Él vino cerca de las dos en punto. Er kam gegen zwei Uhr.
Claramente, este es el punto más importante. Offensichtlich ist das der wichtigste Punkt.
Hay que estudiar la historia también desde el punto de vista de los vencidos. Man sollte Geschichte auch vom Gesichtspunkt der Besiegten aus studieren.
Estuve a punto de tirar la toalla. Ich war kurz davor, das Handtuch zu werfen.
Está a punto de llover. Gleich regnet es.
Un coche estuvo a punto de atropellarme. Ich wurde beinahe von einem Auto überfahren.
Él está a punto de irse a Canadá. Er ist bereit nach Kanada zu gehen.
Debemos insistir sobre este punto. Auf diesem Punkt müssen wir beharren.
No me cansaré de insistir sobre este punto. Ich werde nicht müde werden, auf diesem Punkt zu beharren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!