Примеры употребления "en presencia de" в испанском

<>
El niño fue regañado por su madre en presencia de otros. Das Kind wurde von seiner Mutter in Anwesenheit anderer gescholten.
Estos peces están acostumbrados a altas presiones y a la presencia de luz. Diese Fische sind hohen Druck und an die Anwesenheit von Licht gewöhnt.
John sintió la presencia de un fantasma en el cuarto oscuro. John fühlte die Gegenwart eines Geistes in dem dunklen Zimmer.
Él se dio cuenta de mi presencia y me asintió con la cabeza. Er bemerkte meine Anwesenheit und nickte mir zu.
Su presencia siempre me pone nervioso. Ihre Anwesenheit macht mich immer nervös.
Yo no era consciente de su presencia. Seine Anwesenheit war mir nicht bewusst.
Ella estaba emocionada por su presencia. Sie war wegen seiner Anwesenheit aufgeregt.
Siempre me pongo nervioso en su presencia. In ihrer Gegenwart werde ich immer nervös.
Él lo hizo, y en su presencia. Er tat es, und das sogar in ihrer Anwesenheit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!