Примеры употребления "en la esquina de" в испанском

<>
El accidente tuvo lugar en la esquina. Der Unfall passierte an der Ecke.
Solía haber una oficina de correos en la esquina. An der Ecke war mal eine Post.
Está en la esquina. Es ist an der Ecke.
Él estaba parado en la esquina. Er stand an der Straßenecke.
A la vuelta de la esquina. Gleich um die Ecke.
Tú les permites a tus hijos jugar de noche en la calle. Du gestattest es deinen Kindern, des Nachts auf der Straße zu spielen.
La casa de la esquina es la nuestra. Das Haus an der Ecke ist unser Haus.
Dos niños jugaban en la calle. Zwei Kinder spielten auf der Straße.
El museo está a la vuelta de la esquina. Das Museum liegt gleich um die Ecke.
¿Hay alguien en la habitación? Ist jemand im Zimmer?
Él trabaja en la granja desde la mañana a la noche. Er arbeitet von morgens bis abends auf dem Bauernhof.
Me encanta reunir piedras en la playa. Ich sammle gerne Steine am Strand.
El edificio en la colina es nuestra escuela. Das Gebäude auf dem Hügel ist unsere Schule.
La chica que trabaja en la panadería es guapa. Das Mädchen, das in der Bäckerei arbeitet, ist hübsch.
Mi gato se salió por un agujero en la cerca. Meine Katze ist durch ein Loch im Zaun entlaufen.
Tiene una flor en la mano. Sie hat eine Blume in der Hand.
¿Papá está en la cocina? Ist Vater in der Küche?
Nunca se sintió más solitario el hombre que en la gran sociedad. Niemals fühlt man sich einsamer als in großer Gesellschaft.
¿Puedes ver en la oscuridad de la noche? Kannst du in der Dunkelheit der Nacht sehen?
Nos perdimos en la jungla. Wir haben uns im Urwald verlaufen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!