Примеры употребления "en el futuro" в испанском

<>
Es importante que pensemos en el futuro del mundo. Es ist wichtig, dass wir an die Zukunft der Welt denken.
Él quiere ser doctor en el futuro. Er will künftig Arzt werden.
Le gustaría ser policía en el futuro. Er möchte in Zukunft gerne Polizist werden.
No se puede saber qué ocurrirá en el futuro. Man kann nicht wissen, was in Zukunft passiert.
¿Qué te gustaría hacer en el futuro? Was möchtest du zukünftig machen?
Me ha mentido: en el futuro no volveré a confiar en él. Er hat mich belogen: In Zukunft werde ich ihm nicht mehr vertrauen.
No se sabe qué sucederá en el futuro. Man weiß nicht, was in der Zukunft geschieht.
Se informa de una nueva directriz de la UE según la cual, en el futuro, sólo estarán permitidos los plátanos torcidos hacia la derecha. Es wird über eine neue Richtlinie der EU berichtet. Danach sollen künftig nur noch rechts gebogene Bananen erlaubt sein.
Por favor, ten más cuidado en el futuro. Sei in Zukunft bitte vorsichtiger.
¿Qué quieres hacer en el futuro? Was möchtest du zukünftig machen?
Nadie sabe lo que pasará en el futuro. Niemand weiß was in der Zukunft passiert.
Mi interés está en el futuro, porque ahí es donde pasaré el resto de mi vida. Mein Interesse gilt der Zukunft, denn in ihr werde ich den Rest meines Lebens verbringen.
¿Qué quieres ser en el futuro? Was möchtest du zukünftig sein?
¡Es difícil hacer predicciones, especialmente sobre el futuro! Es ist schwer, Vorhersagen zu treffen, besonders was die Zukunft angeht!
Tom mostró interés en el plan. Tom zeigte sich an dem Plan interessiert.
La mejor forma de predecir el futuro es inventándolo. Die beste Art, die Zukuft vorherzusagen ist, sie zu erfinden.
Él todavía está en el trabajo. Er ist noch auf Arbeit.
¿Qué me traerá el futuro? Was wird mir die Zukunft bringen?
La opinión pública juega un rol importante en el mundo de la política. Die öffentliche Meinung spielt im politischen Bereich eine wichtige Rolle.
El futuro necesita al pasado. Zukunft braucht Vergangenheit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!