Примеры употребления "en contra de" в испанском с переводом "gegen"

<>
Tom está en contra de fumar. Tom ist gegen das Rauchen.
Estoy en contra de este proyecto. Ich bin gegen dieses Vorhaben.
Estoy en contra de la guerra. Ich bin gegen den Krieg.
Estamos en contra de trabajar los domingos. Wir sind gegen Sonntagsarbeit.
Los verdes están en contra de todo. Die Grünen sind gegen alles.
No todos estamos en contra de su idea. Nicht alle von uns sind gegen seine Idee.
Hice el trabajo en contra de mi voluntad. Ich machte die Arbeit gegen meinen Willen.
La opinión pública está en contra de esa política. Die öffentliche Meinung ist gegen jene politische Maßnahme.
Lo siento, pero estoy en contra de este proyecto. Es tut mir leid, aber ich bin gegen dieses Projekt.
Estoy en contra de este plan, no me gusta. Ich bin gegen diesen Plan, er gefällt mir nicht.
¿Estas a favor o en contra de la guerra? Bist du für oder gegen den Krieg?
¿Estás a favor o en contra de mi plan? Bist du für oder gegen meinen Plan?
Él tuvo que firmar el contrato en contra de su voluntad. Er musste den Vertrag gegen seinen Willen unterschreiben.
Mary estaba en contra de la decisión de su hijo de casarse. Mary war gegen die Entscheidung ihres Sohns zu heiraten.
Él actuó en contra de su convicción, y por eso actuó mal. Er handelte gegen seine Überzeugung, und deshalb handelte er falsch.
Ellos están en contra del abuso animal. Sie sind gegen Tierquälerei.
¿Estás a favor o en contra del aborto? Bist du für oder gegen Abtreibung?
Los trabajadores están en contra del nuevo plan. Die Arbeiter sind gegen den neuen Plan.
¿Estás a favor o en contra del proyecto? Bist du für oder gegen das Projekt?
Más de la mitad de los habitantes están en contra del plan. Mehr als die Hälfte der Einwohner sind gegen den Plan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!