Примеры употребления "el tuyo propio" в испанском

<>
Este libro es mío. ¿Dónde está el tuyo? Das ist mein Buch. Wo ist deins?
¡Enséñame el tuyo! Zeige mir deine!
Este vestido es más barato que el tuyo. Dieses Kleid ist billiger als deins.
Mi reloj es más preciso que el tuyo. Meine Uhr geht genauer als deine.
Mi estéreo tiene una peor calidad de sonido que el tuyo. Meine Stereoanlage hat eine schlechtere Tonqualität als deine.
El tuyo está allí. Deins ist dort.
El mío no es tan bueno como el tuyo. Meins ist nicht so gut wie deins.
Nuestro coche tiene tres años más que el tuyo. Unser Auto ist drei Jahre älter als deins.
Este libro no es el tuyo, es el mío. Dieses Buch ist nicht deins, es ist meins.
Mi reloj es más barato que el tuyo. Meine Uhr ist billiger als deine.
Toda persona tiene derecho a salir de cualquier país, incluso del propio, y a regresar a su país. Jeder hat das Recht, jedes Land, einschließlich seines eigenen, zu verlassen und in sein Land zurückzukehren.
Haz lo tuyo, Dios hará lo suyo. Tu das Deine, Gott tut das Seine.
En el siglo XXI las cosas no cambiaron: nuestros niños son obligados a aprender inglés desde los siete años (muchos de ellos no pueden leer ni siquiera en su propio idioma), en un intento estúpido del gobierno de facilitar los intereses del capitalismo. Im 21. Jahrhundert bleiben die Dinge unverändert: unsere Kinder werden seit dem Alter von sechs Jahren gezwungen Englisch zu lernen (viele von ihnen können in ihrer eigenen Sprache nicht lesen), wegen des dümmlichen Versuchs unserer Regierung, den Interessen des Kapitalismus entgegen zu kommen.
Este libro es tuyo. Dieses Buch ist deins.
Todo gran escritor posee un estilo propio individual. Jeder große Schriftsteller besitzt einen eigenen individuellen Stil.
No soy amigo tuyo. Ich bin kein Freund von dir.
Cada estudiante tiene su propio pupitre. Jeder Schüler hat seinen eigenen Schreibtisch.
¿Cuál libro es tuyo? Welches Buch ist deins?
Ese biólogo está orgulloso de su propio descubrimiento histórico. Dieser Biologe ist stolz auf seine eigene bahnbrechende Entdeckung.
Ella es orgullosa de su propio talento. Sie ist stolz auf ihr eigenes Talent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!