Примеры употребления "doctor" в испанском с переводом "doktor"

<>
Doctor, me duele el estómago. Herr Doktor, mein Magen schmerzt.
Doctor, me duele mi estómago. Ich habe Magenschmerzen, Herr Doktor.
Doctor, mi nombre es Mutaz. Doktor, mein Name ist Mutaz.
Me temo que el doctor no está. Tut mir leid, der Doktor ist nicht da.
Una manzana al día mantiene lejos al doctor. Ein Apfel am Tag, den Doktor gespart.
Me gustaría concertar una cita con el doctor. Ich hätte gerne einen Termin beim Doktor.
El doctor te recomendó que dejaras de fumar. Der Doktor empfahl, dass du das Rauchen aufgeben sollst.
El doctor Miller quiere que esperes un momento. Doktor Müller möchte, dass du noch eine Weile wartest.
Lo lamento, doctor. Perdí mi certificado del seguro médico. Tut mir leid, Doktor. Ich habe meinen Krankenschein verloren.
He convencido a John de que se haga examinar por el doctor. Ich habe John überzeugt, sich vom Doktor untersuchen zu lassen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!