Примеры употребления "disculpe" в испанском

<>
Disculpe, nosotros también tenemos prisa. Entschuldigen Sie, aber wir haben es ebenfalls eilig.
¿Por qué debería pedirte disculpas? Warum sollte ich mich bei dir entschuldigen?
Pido disculpas por lo que dije. Ich entschuldige mich dafür, was ich gesagt habe.
Debo ofrecerle una disculpa por llegar tarde. Ich muss mich bei Ihnen für meine Verspätung entschuldigen.
Ya es muy tarde para pedir disculpas. Es ist zu spät, um sich jetzt noch zu entschuldigen.
Aunque él se disculpó, aún estoy enojada. Obwohl er sich entschuldigt hat, bin ich immer noch wütend.
¿Por qué te disculpas por algo que no has hecho? Warum entschuldigst du dich für etwas, das du nicht gemacht hast?
Acepte mis disculpas por lo que acabo de decir, por favor. Bitte entschuldigen Sie, was ich gerade gesagt habe.
Me parece que te toca a ti pedirle disculpas a ella. Ich denke, dass es an dir ist, dich bei ihr zu entschuldigen.
Disculpe, ¿dónde está el café? Verzeihung, wo ist das Café?
Es un error de tipeo. Disculpe. Das ist ein Tippfehler. Entschuldigung.
Disculpe, ¿puedo poner mis libros aquí? Entschuldigung, aber darf ich meine Bücher hierher legen?
Disculpe, creo que ese es mi asiento. Entschuldigung, ich glaube das ist mein Platz.
Disculpe, ¿cuál es el camino más corto para ir a la estación? Verzeihen Sie, welches ist der kürzeste Weg zum Bahnhof?
Disculpe, permítame señalar tres errores que hay en el artículo de más arriba. Entschuldigung, erlauben Sie mir, auf drei Fehler in dem obigen Artikel hinzuweisen.
Por favor disculpe, me imagino que usted es la esposa de mi amante. Bitte verzeihen Sie, ich vermute, dass Sie die Ehefrau meines Geliebten sind.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!