Примеры употребления "dirección" в испанском

<>
No ando con la dirección. Ich habe die Adresse nicht dabei.
Vas en la dirección equivocada. Du gehst in die falsche Richtung.
Por cierto, ¿cuál es su dirección? Wie lautet übrigens Ihre Anschrift?
¿Me puede decir su dirección? Können Sie mir Ihre Adresse sagen?
Van en la dirección equivocada. Sie gehen in die falsche Richtung.
Nombre y dirección, por favor. Name und Adresse, bitte.
¿En qué dirección ha ido él? In welche Richtung ist er gegangen?
Apunte su dirección, por favor. Schreiben Sie bitte Ihre Adresse auf.
Me temo que estamos avanzando en la dirección equivocada. Ich fürchte, wir bewegen uns in die falsche Richtung.
El mes pasado cambié de dirección. Ich habe letzten Monat meine Adresse geändert.
Un dilema es una encrucijada en la vida donde el primer paso es el primer paso en la dirección equivocada. Ein Dilemma ist eine Wegkreuzung im Leben, wo der erste Schritt der erste Schritt in die falsche Richtung ist.
Dime tu dirección actual, por favor. Bitte sag mir deine jetzige Adresse.
Las decepciones son las paradas de nuestra vida: Nos da la oportunidad de cambiar de rumbo cuando vamos en la dirección incorrecta. Enttäuschungen sind Haltestellen auf unserem Lebensweg: Sie geben uns Gelegenheit, umzusteigen, wenn wir in falscher Richtung unterwegs sind.
Lléveme a esta dirección, por favor. Bitte bringen Sie mich zu dieser Adresse.
Tom ha olvidado la dirección de Mary. Tom hat Marys Adresse vergessen.
Escribí la dirección equivocada en el sobre. Ich habe die falsche Adresse auf den Umschlag geschrieben.
No puedo hallar la dirección de mi hotel. Ich kann die Adresse meines Hotels nicht finden.
Yo le escribiré en cuanto sepa su dirección. Ich würde ihm schreiben, wenn ich seine Adresse wüßte.
Escriba su nombre y dirección en este sobre. Schreiben Sie Ihren Namen und Ihre Adresse auf diesen Umschlag.
Ella cogió el bolígrafo y escribió la dirección. Sie nahm den Kuli und schrieb die Adresse auf.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!