Примеры употребления "dice" в испанском

<>
Se dice que es un genio. Es heißt, er sei ein Genie.
¿Cómo se dice eso en italiano? Wie heißt das auf Italienisch?
El famoso principio ambiental dice: quien contamina paga. Das berühmte Umweltprinzip lautet: der Verursacher zahlt.
Se dice que los animales no pueden odiar. Es heißt, dass Tiere nicht fähig sind zu hassen.
Las malas lenguas aseguran que se le dice monotonía a tener una sola mujer. Böse Zungen behaupten, nur eine Frau zu haben, nenne man Monotonie.
Él es lo que se dice un hombre que se ha hecho a sí mismo. Er ist das, was man einen Selfmademan nennt.
El delirio de una persona se le dice locura, el delirio de miles se le llama religión. Das Delirium einer einzelnen Person nennt man Wahnsinn, das Delirium von Tausenden heißt Religion.
Lo que la historia no dice es que Tom es alcohólico y pega a su mujer, Mary. Was die Geschichte verschweigt, ist, dass Tom Alkoholiker ist und seine Frau Mary schlägt.
La NASA dice que ya tiene información suficiente para afirmar que una visita humana al planeta rojo es factible. Die NASA lässt verlauten, dass sie schon genügend Informationen besitzt, um zu bestätigen, dass ein Besuch des Menschen auf dem roten Planeten möglich ist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!