Примеры употребления "diario de navegación" в испанском

<>
Traeme el diario de hoy, por favor. Bring mir bitte die Zeitung von heute.
Alimenta al perro diario por favor. Füttern Sie den Hund bitte täglich.
La navegación en el río queda prohibida. Die Schifffahrt auf dem Fluss bleibt verboten.
Todos los días, escribo en mi diario. Ich schreibe jeden Tag in mein Tagebuch.
Este es el diario que ella escribe. Das ist das Tagebuch, das sie führte.
Ayer escribí mucho en mi diario. Ich schrieb gestern viel in mein Tagebuch.
Escribo en mi diario todos los días. Ich schreibe täglich Tagebuch.
¿Hoy has escrito algo en tu diario? Hast du heute etwas in dein Tagebuch geschrieben?
He comprado un diario rojo. Ich habe ein rotes Tagebuch gekauft.
En el año 2009, un miembro del partido comunista de China le dijo a un diario: "Estoy emotivamente bajo estrés al ver la total corrupción en el partido y la moral en detrimento en la sociedad. Siento la crisis y no le veo una salida. Si los conflictos sociales se intensifican y alcanzan un punto crítico, llegará a una explosión." Im Jahr 2009 sagte ein Mitglied der Kommunistischen Partei Chinas zu einem Journalisten: "Ich stehe gefühlsmäßig unter Stress, wenn ich die totale Korruption in der Partei sehe und die fehlende Moral in der Gesellschaft. Ich spüre die Krise, sehe aber keinen Ausweg. Wenn sich die sozialen Konflikte zuspitzen und einen kritischen Punkt erreichen, kommt es zu einer Explosion."
El diario es gratis. Die Zeitung ist gratis.
El diario aún no ha publicado vuestro artículo. Die Zeitung hat euren Artikel noch nicht veröffentlicht.
Ella lleva un diario desde hace tres años. Sie führt seit drei Jahren ein Tagebuch.
El diario aún no ha publicado su artículo. Die Zeitung hat seinen Aufsatz noch nicht gebracht.
Ella escribe su diario en inglés. Sie führt ihr Tagebuch auf Englisch.
Ellos requieren un cuidado diario. Sie benötigen eine tägliche Pflege.
Es un diario. Das ist eine Tageszeitung.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!