Примеры употребления "descanso" в испанском

<>
Él dijo: «Tomémonos un pequeño descanso». Er sagte: "Gönnen wir uns eine kleine Pause."
Deberíamos hacer un descanso y tomar té. Wir sollten eine Pause machen und Tee trinken.
El descanso es desde las 10:40h hasta las 11h. Die Pause ist von 10 Uhr 40 bis 11 Uhr.
Siéntate y descansa un rato. Setz dich und ruh dich kurz aus.
Pareces cansada, deberías descansar un poco. Du siehst müde aus. Du solltest dich ein bisschen ausruhen.
En lugar de descansar, trabaja todavía más duro que de costumbre. Statt sich auszuruhen, arbeitete er noch härter als gewöhnlich.
Él escucha música mientras descansa. Während er ruht, hört er Musik.
Creo que necesitas descansar más. Ich glaube du brauchst mehr Ruhe.
Un anciano descansaba bajo el árbol. Ein alter Mann ruhte sich unter dem Baum aus.
Un anciano descansaba a la sombra del árbol. Ein alter Mann ruhte sich im Schatten des Baumes aus.
Por el día trabajamos y por la noche descansamos. Tagsüber arbeiten und nachts ruhen wir.
¿Puedo tomar un día de descanso? Kann ich mir einen Tag frei nehmen?
Dormí un rato en el descanso del almuerzo porque estaba muy cansado. Ich habe während der Mittagspause ein wenig geschlafen, weil ich so müde war.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!