Примеры употребления "de primera mano" в испанском

<>
¡Ven de primera necesidad! Komm unter allen Umständen!
¡El retrete aquí en el hotel es de primera categoría! Das Klo hier im Hotel ist allererste Klasse!
Los vagones de primera clase estaban casi vacíos. Die Wagen der ersten Klasse ware fast leer.
El perro me mordió la mano. Der Hund hat mir in die Hand gebissen.
El esperanto fue presentado por primera vez al mundo el año 1887. Esperanto wurde 1887 der Welt zum ersten Mal vorgestellt.
Tiene una flor en la mano. Sie hat eine Blume in der Hand.
Fue mi primera noche entre extranjeros. Es war meine erste Nacht unter Fremden.
¿Qué tiene ella en la mano? Was hält sie in der Hand?
Los clientes que no reclaman a menudo son clientes perdidos que se cambian a la competencia a la primera oportunidad. Kunden, die nicht reklamieren, sind oft verlorene Kunden, denn sie wechseln bei der ersten Gelegenheit zur Konkurrenz.
Ella tiene una rosa en la mano. Sie hat eine Rose in der Hand.
¿Es esta su primera visita a Japón? Ist das Ihr erster Besuch in Japan?
Él levantó la mano para parar a un taxi. Er hob die Hand, um damit ein Taxi zum Halten zu bringen.
Hace dos semanas atrás visité Disneylandia por primera vez. Vor zwei Wochen habe ich Disneyland zum ersten Mal besucht.
Como ella quería hacer una pregunta, levantó la mano. Da sie eine Frage stellen wollte, hob sie ihre Hand.
Él fue a París, donde me conoció por primera vez. Er ging nach Paris, wo er mich zum ersten Mal traf.
El niño tiene un reloj en su mano. Der Junge hat eine Uhr in der Hand.
¿Cuándo lo viste por primera vez? Wann hast du ihn zum ersten Mal getroffen?
Después de montar esta mierda de armario de Ikea, se me quedan tres tornillos en la mano, no tengo ni idea de dónde van. Nachdem ich diesen blöden Ikea-Schrank hochgetragen habe, halte ich nun drei Schrauben in der Hand, ohne zu wissen, wohin mit denen.
Él mencionó el nombre de ella por primera vez. Er erwähnte ihren Namen zum ersten Mal.
Es de segunda mano. Es ist aus zweiter Hand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!