Примеры употребления "dar gracias" в испанском

<>
"¿Quieres algo de beber?" "No, gracias." "Willst du etwas zu trinken?" "Nein, danke."
¿Me podría dar ese libro? Können Sie mir diese Bücher geben?
¿Cómo se dice "gracias" en japonés? Wie sagt man "danke" auf japanisch?
¿Me puede dar un par de sándwiches de queso? Kann ich ein paar Käsebrote haben?
Están todos bien, gracias. Es geht allen gut, danke.
Ella amenazó a Tom con que si no salía de inmediato a podar el pasto no le iba a dar nada de comer. Sie drohte Tom, dass er nichts zu essen bekäme, wenn er nicht sofort hinausginge und den Rasen mähte.
Gracias por hornear esta deliciosa torta. Danke, dass du diesen köstlichen Kuchen gebacken hast!
Nadie pudo dar la respuesta correcta. Niemand konnte die richtige Antwort geben.
Gracias de todas formas. Danke trotzdem.
¿Te apetecería dar un paseo? Hättest du Lust auf einen Spaziergang?
Gracias por ordenar el patio. Danke schön, dass du den Hinterhof in Ordnung gebracht hast!
Mientras que muchos desean dar órdenes, pocos desean obedecerlas. Befehlen wollen viele, gehorchen nur wenige.
Muchas gracias por tu ayuda. Vielen Dank für deine Hilfe.
Antes de dar órdenes, debes aprender a obedecer. Vor dem befehlen musst du gehorchen lernen.
Gracias por llamarme a tiempo. Danke, dass du mich rechtzeitig angerufen hast!
El intérprete intenta dar tanta información y tantos detalles como le es posible. Der Dolmetscher versuchte, so viele Informationen und Details wie möglich zu geben.
Gracias a Dios él se ha recuperado completamente. Glücklicherweise ist er nun wieder völlig gesund.
Aunque el trato no fue muy bueno, me sentí forzado a dar una propina. Obwohl das Geschäft sehr gut war, ich fühlte mich gezwungen, ein Trinkgeld zu geben.
Entiendo. Muchas gracias. Ich verstehe. Vielen Dank.
Le tengo que dar clases de inglés a María. Ich muss Maria Englischunterricht geben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!