Примеры употребления "día laborable" в испанском

<>
Estuve todo el día encadenado al escritorio. Ich war den ganzen Tag an den Schreibtisch gefesselt.
Nado casi cada día. Ich schwimme fast jeden Tag.
Rego las flores en el jardín cada día. Ich gieße die Blumen im Garten jeden Tag.
¿Cuántas veces al día te miras al espejo? Wie oft am Tag schaust du dich im Spiegel an?
Estudió día y noche para llegar a ser abogado. Er lernte Tag und Nacht um vielleicht Anwalt zu werden.
Algún día haremos un viaje a la India. Eines Tages werden wir eine Reise nach Indien machen.
Tom es a quien Mary encontró el otro día. Tom ist derjenige, den Mary neulich getroffen hat.
Trabajó día y noche para que su familia viviera cómoda. Er arbeitete Tag und Nacht, damit seine Familie es gut hatte.
Él gana veinte dólares al día. Er verdient zwanzig Dollar pro Tag.
Tom alimenta a su perro dos veces al día. Tom füttert seinen Hund zweimal am Tag.
Me quedé en casa todo el día en lugar de ir a trabajar. Ich blieb den ganzen Tag zu Hause, anstatt zur Arbeit zu gehen.
¡Qué agradable día! Was für ein angenehmer Tag!
Trabajo día por medio: lunes, miércoles y viernes. Ich arbeite jeden zweiten Tag: montags, mittwochs und freitags.
Nos volveremos a ver algún día. Wir werden uns eines Tages wiedersehen.
El 21 de junio de 1974 fue el último día que José desayunó con Liliana. Am 21. Juni 1974 hat José zum letzten Mal mit Liliana gefrühstückt.
Él le dijo a su madre que estudiaría al día siguiente. Er sagte seiner Mutter, dass er am nächsten Tag lernen würde.
Un doctor visitó a un paciente para llevarle una buena y una mala noticia: "La mala noticia es: usted no vivirá más allá del término de este día. Y aquí va la buena noticia: se me olvidó decírselo ayer." Ein Arzt besucht einen Patienten, um ihm eine gute und eine schlechte Nachricht zu überbringen: „Die schlechte Nachricht ist: Sie werden das Ende dieses Tages nicht mehr erleben. Und hier ist die gute Nachricht : ich habe gestern früh vergessen, Ihnen das zu sagen. “
¿Qué día nació? An welchem Tag ist sie geboren?
¡Buen día! Guten Tag!
Ella la ignoró durante todo el día. Sie ignorierte sie den ganzen Tag.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!