Примеры употребления "cuánto tiempo" в испанском

<>
Переводы: все33 wie lange29 другие переводы4
¿Cuánto tiempo duerme un oso? Wie lange schläft ein Bär?
¿Cuánto tiempo has estado aquí? Wie lange bist du hier gewesen?
¿Cuánto tiempo se quedará aquí? Wie lange werden Sie hier bleiben?
¿Cuánto tiempo estuviste en Canadá? Wie lange bist du in Kanada geblieben?
¿Cuánto tiempo piensas quedarte aquí? Wie lange gedenkst du hier zu bleiben?
Me pregunto cuánto tiempo tardará. Ich frage mich, wie lange es dauern wird.
¿Cuánto tiempo os quedaréis aquí? Wie lange werdet ihr hier bleiben?
¿Cuánto tiempo has estado esperando? Wie lange hast du gewartet?
¿Cuánto tiempo estuvo él ausente? Wie lange war er abwesend?
¿Cuánto tiempo te quedarás aquí? Wie lange bleibst du hier?
¿Cuánto tiempo llevas enseñando el español? Wie lange unterrichtest du schon Spanisch?
¿Más o menos cuánto tiempo tardará? Wie lange wird es ungefähr dauern?
¿Cuánto tiempo has estado en Japón? Wie lange sind Sie in Japan geblieben?
¿Cuánto tiempo para este tren aquí? Wie lange hält dieser Zug hier?
¿Por cuánto tiempo existirá nuestra civilización? Wie lange wird unsere Zivilisation existieren?
¿Cuánto tiempo se quedará usted aquí? Wie lange werden Sie hier bleiben?
¿Cuánto tiempo lleva usted en el extranjero? Wie lange sind Sie schon im Ausland?
¿Cuánto tiempo hace que juegas al fútbol? Wie lange spielst du schon Fußball?
¿Cuánto tiempo puede vivir una lengua muerta? Wie lange kann eine tote Sprache leben?
¿Cuánto tiempo te vas a quedar aquí? Wie lange bleibst du hier?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!