Примеры употребления "crema de noche" в испанском

<>
El contacto social dentro de la familia se reduce a las raras comidas en la mesa común, pero mucho más a menudo a las preguntas acerca de quién se comió la crema de nuez, o de por qué no hay champú en el baño. Sozialkontakte innerhalb der Familie beschränken sich auf die seltenen gemeinsamen Mahlzeiten, meist jedoch auf Nachfragen, wer die Nusskrem aufgegessen habe und wieso kein Shampoo im Bad zu finden sei.
Tú les permites a tus hijos jugar de noche en la calle. Du gestattest es deinen Kindern, des Nachts auf der Straße zu spielen.
Mi madre rara vez ve televisión de noche. Meine Mutter sieht des Abends selten fern.
Yo trabajo de noche. Ich arbeite nachts.
Al proyectar sombra las nubes, oscurece aún más que de noche. Wenn Wolken Schatten werfen, wird es dunkler als in der Nacht.
En este pueblito no pasa nada de nada, e incluso de noche es tan tranquilo como el fondo del océano. In diesem Städtchen ist überhaupt nichts los, und abends werden hier sogar die Gehsteige hochgeklappt.
De noche todos los gatos son pardos. Nachts sind alle Katzen grau.
Trabajan de noche. Sie arbeiten nachts.
Estos días, a las cinco y media ya se hace de noche. Zur Zeit wird es bereits um halb sechs dunkel.
Llegué de noche a la estación de Osaka. Ich bin nachts am Bahnhof Osaka angekommen.
Como se había hecho de noche, nos fuimos a casa. Da es Nacht geworden war, gingen wir heim.
La Luna brilla de noche. Der Mond scheint nachts.
En Japón se puede coger un taxi tanto de día como de noche. In Japan kann man sowohl tagsüber als auch nachts ein Taxi bekommen.
Aún era de noche. Noch war Nacht.
Él trabajaba de noche y dormía de día. Er arbeitete nachts und schlief tagsüber.
Son más activos de noche. Sie sind reger des Nachts.
No estoy acostumbrado a quedarme hasta tarde de noche. Ich bin es nicht gewöhnt, bis spät in die Nacht aufzubleiben.
No es seguro caminar solo de noche. Es ist nicht sicher, nachts alleine zu gehen.
Ella está trabajando de noche y día. Sie arbeitet Nacht und Tag.
Frecuentemente leo la Biblia de noche antes de irme a dormir. Ich lese oft abends vor dem Schlafengehen die Bibel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!