Примеры употребления "cosa" в испанском

<>
Переводы: все122 ding49 sache34 nähen2 другие переводы37
Soy cualquier cosa menos mentiroso. Ich bin alles, außer ein Lügner.
Cada cosa a su tiempo. Alles zu seiner Zeit.
Él estaba buscando justamente esta cosa. Genau danach hatte er gesucht.
Este perro come casi cualquier cosa. Dieser Hund frisst fast alles.
No debí haber comprado tal cosa. Ich hätte so etwas nicht kaufen sollen.
No es tan sencilla la cosa. So einfach ist es nicht.
Juro que nunca haré tal cosa. Ich schwöre dass ich so etwas nie tun würde.
Un japonés nunca haría tal cosa. Ein Japaner würde so etwas nie tun.
Cuando tienes hambre, cualquier cosa sabe bien. Wenn du Hunger hast, schmeckt alles gut.
Me arrepiento de haber hecho tal cosa. Ich bereue es, so etwas getan zu haben.
Dices una cosa y después haces otra. Du sagst etwas und dann machst du genau das Gegenteil.
Por cierto, tengo que decirte una cosa. Übrigens, ich muss dir etwas sagen.
Este trabajo es cualquier cosa menos fácil. Diese Arbeit ist alles andere als leicht.
Incluso un niño puede hacer tal cosa. Sogar ein Kind kann so etwas tun.
Estoy preparada para hacer cualquier cosa por ti. Ich bin bereit, alles für dich zu tun.
Tiene que estar loco para hacer semejante cosa. Er muss verrückt sein, um so etwas zu machen.
Él no hace otra cosa sino leer manga. Er macht nichts außer Mangas lesen.
Una cosa así no puede pasar en Japón. So etwas kann in Japan nicht passieren.
Nunca te acostarás sin saber una cosa más. Geh nie ins Bett, ohne etwas mehr zu wissen.
Estoy preparado para hacer cualquier cosa por ti. Ich bin bereit, alles für dich zu tun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!