Примеры употребления "corriente de aire" в испанском

<>
¿Estás al corriente de lo que ha pasado? Bist du über das Geschehene auf dem Laufenden?
Este neumático necesita un poco de aire. Dieser Reifen braucht etwas Luft.
Yo fui a caminar para tomar algo de aire. Ich bin spazieren gegangen, um Luft zu schnappen.
El ingreso de corrientes de aire ártico definirá nuestro clima también en los próximos días. Der Zustrom arktischer Luft wird auch in den folgenden Tagen unser Wetter bestimmen.
Siento la primavera en el aire. Ich spüre, dass der Frühling in der Luft liegt.
Apenas siente una pequeña corriente dice que se va a resfriar. Sobald sie ein klein wenig Durchzug verspürt, meint sie gleich, sie würde sich erkälten.
¡Deja entrar aire fresco a la habitación de vez en cuando! Lass ab und zu frische Luft ins Zimmer!
¡Cierra la puerta que hay corriente! Mach die Tür zu, es zieht.
Había olor a café fresco en el aire. Frischer Kaffeeduft lag in der Luft.
Viendo que no estás sorprendido, creo que debes estar al corriente. Da du nicht überrascht bist, denke ich, musst du es gewusst haben.
Un globo flotaba en el aire. Ein Ballon schwebte in der Luft.
¡Cierra la puerta, hay corriente! Mach die Tür zu, es zieht.
Vivir sin aire es imposible. Ohne Luft zu leben ist unmöglich.
Toda la ciudad está al corriente. Die ganze Stadt weiß Bescheid.
Las flores y los árboles necesitan aire limpio y agua fresca. Blumen und Bäume brauchen saubere Luft und frisches Wasser.
Si no hay aire, no se puede vivir. Wenn es keine Luft gibt, kann man nicht leben.
El aire se sentía un poco helado. Die Luft fühlte sich ein bisschen kalt an.
El olor de las flores de primavera estaba en el aire. Der Duft von Frühlingsblumen lag in der Luft.
Necesitamos aire fresco. Wir brauchen frische Luft.
Había olor a miel en el aire. Honigduft liegt in der Luft.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!