Примеры употребления "convencidos" в испанском

<>
Al principio, todos estaban convencidos de su inocencia. Zuerst waren alle von seiner Unschuld überzeugt.
Estaba convencida de que vendríais. Ich war überzeugt, dass ihr kommen würdet.
Estoy totalmente convencido de eso. Ich bin felsenfest davon überzeugt.
Estoy convencido de tu inocencia. Ich bin von deiner Unschuld überzeugt.
Estaba convencido de que vendríais. Ich war überzeugt, dass ihr kommen würdet.
Estoy convencido de que tengo razón. Ich bin davon überzeugt, dass ich recht habe.
Estaba convencido de que él era culpable. Ich war überzeugt, dass er schuldig war.
No estoy totalmente convencido de que tengáis razón. Ich bin nicht ganz überzeugt, dass ihr Recht habt.
Lo convencí de que él estaba equivocado. Ich habe ihn überzeugt, dass er falsch lag.
He convencido a Yoko para que deje de fumar. Ich habe Yoko überzeugt, mit dem Rauchen aufzuhören.
Por más que intente, no la puedo convencer. Wie sehr ich es auch versuche, ich kann sie nicht überzeugen.
He convencido a John de que se haga examinar por el doctor. Ich habe John überzeugt, sich vom Doktor untersuchen zu lassen.
Intenté convencer a un amigo de que no se casase. Ich versuchte einen Freund zu überzeugen, nicht zu heiraten.
Me da igual lo que digas, estoy convencido de que llevo razón. Egal, was du sagst, ich bin davon überzeugt, dass ich recht habe.
El cirujano me convenció de someterme a una operación para trasplante de órganos. Der Chirurg überzeugte mich davon, mich einer Organtransplantation zu unterziehen.
"¿Entonces cree que los praguenses son más pragmáticos que los vieneses?" "De eso estoy convencido." "Sie glauben also, dass die Prager pragmatischer sind als die Wiener?" – "Davon bin ich überzeugt."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!