Примеры употребления "contó" в испанском

<>
Ella le contó un chiste. Sie erzählte ihm einen Witz.
Hashimoto me contó la noticia. Mir wurde diese Neuigkeit von Hashimoto erzählt.
Me contó una historia interesante. Sie erzählte mir eine interessante Geschichte.
Él me lo contó todo. Er hat mir alles erzählt.
Ella me contó una historia interesante. Sie erzählte mir eine interessante Geschichte.
¡Rob me contó las buenas noticias! Rob erzählte mir von den guten Neuigkeiten!
Él nos contó una historia interesante. Er erzählte uns eine interessante Geschichte.
El anciano me contó una historia extraña. Der alte Mann erzählte mir eine seltsame Geschichte.
Mary le contó el secreto a John. Mary hat John das Geheimnis erzählt.
Papá nos contó una historia muy interesante. Vater erzählte uns eine sehr interessante Geschichte.
Él me contó la historia de su vida. Er erzählte mir seine Lebensgeschichte.
Él le contó la historia a su hermano. Er erzählte seinem Bruder die Geschichte.
Tom le contó a Mary una broma racista. Tom erzählte Mary einen rassistischen Witz.
Él le contó a su hijo una historia interesante. Er erzählte seinem Sohn eine interessante Geschichte.
Me acuerdo de una historia que me contó mi abuela. Ich erinnere mich an eine Geschichte, die meine Oma mir erzählt hat.
El padre le contó a los niños una linda historia. Der Vater erzählte den Kindern eine schöne Geschichte.
Nos contó una historia tan graciosa, que todos nos reímos. Er erzählte uns solch eine lustige Geschichte, dass wir alle lachten.
Él le contó a un amigo que se encontraba muy cansado y débil. Er erzählte einem Freund, dass er sich sehr müde und schwach fühlte.
Una vez, Cristóbal Colón contó la misma broma 256 veces en el mismo día... lo cual provocó que toda la tripulación muriera de risa. Einmal erzählte Christopher Columbus an einem einzigen Tag 256 Mal den immer gleichen Witz ... und die gesamte Besatzung lachte sich zu Tode.
Tom está contando una historia. Tom erzählt eine Geschichte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!