Примеры употребления "conductor" в испанском

<>
Tom es un conductor responsable. Tom ist ein verantwortungsvoller Fahrer.
Culparon del accidente al conductor. Man gab dem Fahrer die Schuld an dem Unfall.
El coche del futuro no necesita conductor. Das Auto der Zukunft braucht keinen Fahrer.
Un conductor ebrio fue responsable del accidente. Ein betrunkener Fahrer war für den Autounfall verantwortlich.
El conductor afortunadamente ha escapado de la muerte. Der Fahrer ist glücklicherweise dem Tod entkommen.
Después de pasar la señal, el conductor aceleró el vehículo. Nach dem Schild beschleunigte der Fahrer das Fahrzeug.
La mayoría de los accidentes automovilísticos son debido a la distracción del conductor. Die meisten Autounfälle sind der Unaufmerksamkeit des Fahrers geschuldet.
Algunos conductores reían y gritaban. Einige Fahrer schrien und lachten.
En lo que va del verano realizamos más de 7.400 controles a conductores y, de ese total, 481 debieron dejar de conducir por presentar altas concentraciones de alcohol en sangre, lo que es realmente muy peligroso para ellos mismos y para los demás. Seit Anfang des Sommers führen wir mehr als 7.400 Kontrollen an Fahrzeugführern durch, von denen insgesamt 481 das Fahren unterlassen mussten, auf Grund hoher Konzentrationen von Blutalkohol, was wirklich sehr gefährlich für sich selbst und für andere ist.
Muchos conductores abandonaron sus coches en la nieve. Viele Fahrer ließen ihr Auto im Schnee stehen.
Los conductores deben respetar a los niños cruzando en la calle. Fahrer müssen auf die Straße überquerende Kinder achten.
Mary se quiere casar con un conductor de Formula 1. Mary will einen Formel-1-Fahrer heiraten.
Como ella no pudo pagar el pasaje, el conductor le pidió que se bajara del bus. Da sie ihre Fahrkarte nicht bezahlen konnte, forderte der Busfahrer sie auf, auszusteigen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!