Примеры употребления "con resultado de" в испанском

<>
Su triunfo es el resultado de muchos años de perseverancia. Sein Erfolg ist das Resultat jahrelanger Ausdauer.
El éxito es el resultado de tus esfuerzos. Der Erfolg ist das Ergebnis deiner Bemühungen.
Estábamos todos excitados por el resultado de la experiencia. Wir waren alle auf das Ergebnis des Experiments gespannt.
Él está insatisfecho con el resultado. Er ist mit dem Ergebnis unzufrieden.
Mi padre se quedó satisfecho con el resultado. Mein Vater war mit dem Ergebnis zufrieden.
¿Está satisfecho con el resultado? Bist du mit dem Ergebnis zufrieden?
No estaba nada contento con el resultado. Ich war mit dem Ergebnis überhaupt nicht zufrieden.
Estaban satisfechos con el resultado. Sie waren mit dem Ergebnis zufrieden.
Ella se veía satisfecha con el resultado del examen. Sie schien befriedigt zu sein mit den Examensergebnissen.
Él no estaba nada satisfecho con el resultado. Er war mit dem Ergebnis überhaupt nicht zufrieden.
Ellos están contentos con el resultado. Sie sind zufrieden mit dem Ergebnis.
No tengo la intención de compartir el resultado con usted. Ich habe nicht die Absicht Ihnen das Ergebnis mitzuteilen.
El resultado no cumplió con nuestras expectativas. Das Ergebnis entsprach nicht unseren Erwartungen.
El congreso nos ofrecerá la oportunidad de reencontrarnos con colegas de todos los países de la Unión Europea. Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union wieder zu sehen.
A él le preocupa el resultado. Er sorgt sich um das Ergebnis.
He venido con mis amigos. Ich bin mit meinen Freunden gekommen.
Sus esfuerzos no dieron ningún resultado. Seine Anstrengungen fruchteten nicht.
¡Mi pequeño de tres años realmente está jugando con mi paciencia! Mein Dreijähriger fordert wirklich meine Geduld heraus!
Te haremos saber el resultado en una semana. Das Ergebnis teilen wir dir in einer Woche mit.
Diga con toda franqueza y libertad, ¡¿qué no le gusta de mi propuesta?! Sagen Sie ganz frank und frei heraus, was Ihnen an meinem Vorschlag nicht gefällt!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!