Примеры употребления "con fuerza" в испанском

<>
Sentí mi corazón latir con fuerza. Ich fühlte mein Herz heftig schlagen.
Sorprendentemente, muchas personas confunden obstinación con fuerza de carácter. Erstaunlich viele Menschen verwechseln Eigensinn mit Charakterstärke.
Aunque paró de llover, el viento seguía soplando con fuerza. Der Regen hatte zwar aufgehört, aber der Wind blies immer noch heftig.
Traté de abrir la puerta con toda mi fuerza. Ich versuchte mit aller Kraft die Tür zu öffnen.
A menudo, aquello que no puede ganarse por la fuerza se gana sencillamente con paciencia. Oft lässt sich das, was nicht mit Gewalt zu besiegen ist, ganz einfach mit Geduld besiegen.
El congreso nos ofrecerá la oportunidad de reencontrarnos con colegas de todos los países de la Unión Europea. Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union wieder zu sehen.
La educación es una fuerza que trae el progreso. Bildung ist eine Kraft, die Fortschritt mit sich bringt.
He venido con mis amigos. Ich bin mit meinen Freunden gekommen.
Mientras tengas a alguien a quien amar desde el corazón, tienes una fuerza alentadora y puedes encarar al mundo entero. Solange du jemanden hast, den du von Herzen liebst, hast du eine motivierende Kraft und kannst der ganzen Welt begegnen.
¡Mi pequeño de tres años realmente está jugando con mi paciencia! Mein Dreijähriger fordert wirklich meine Geduld heraus!
El que vence a otros tiene fuerza. El que se vence a sí mismo es fuerte. Wer andere besiegt, hat Muskelkräfte. Wer sich selbst besiegt, ist stark.
Diga con toda franqueza y libertad, ¡¿qué no le gusta de mi propuesta?! Sagen Sie ganz frank und frei heraus, was Ihnen an meinem Vorschlag nicht gefällt!
Entró a la fuerza a la casa. Er brach in ein Haus ein.
No hables con la boca llena. Redet nicht mit vollem Mund.
Ingresé a la fuerza aérea. Ich trat in die Luftwaffe ein.
Cuento con ustedes. Ich zähle auf euch.
Este símbolo representa fuerza e integridad. Dieses Symbol steht für Stärke und Rechtschaffenheit.
Tus principios no son consecuentes con tus acciones. Deine Prinzipien decken sich nicht mit deinem Handeln.
No tengo la fuerza de seguir intentándolo. Ich habe nicht die Kraft, es weiter zu versuchen.
Sean amables con ella. Seien Sie nett zu ihr.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!