Примеры употребления "cometer" в испанском

<>
Переводы: все20 begehen9 другие переводы11
Él tiene miedo de cometer algún error. Er hat Angst, einen Fehler zu begehen.
Es mejor no hacer nada que cometer un error. Es ist besser nichts zu tun als Fehler zu begehen.
Ella cometió un grave error. Sie beging einen schweren Fehler.
El hombre cometió un asesinato. Der Mann hat einen Mord begangen.
Él admitió que cometió el crimen. Er gab zu, das Verbrechen begangen zu haben.
Cometiste un error al rechazar su ayuda. Du hast einen Fehler begangen, als du seine Hilfe ausschlugst.
El general John Pope cometió un terrible error. General John Pope beging einen entsetzlichen Fehler.
Pero se lo pido: no cometa los mismos errores que cometí yo. Aber ich bitte Sie: begehen Sie nicht die gleichen Fehler, die ich begangen habe!
Pero se lo pido: no cometa los mismos errores que cometí yo. Aber ich bitte Sie: begehen Sie nicht die gleichen Fehler, die ich begangen habe!
Nunca habla inglés sin cometer errores. Er spricht nie Englisch, ohne Fehler zu machen.
Nunca le temas a cometer errores. Habt nie Angst, Fehler zu machen.
Él tiene miedo de cometer errores. Er hat Angst, Fehler zu machen.
No tengas miedo de cometer errores. Hab keine Angst, Fehler zu machen.
Todo el mundo puede cometer errores. Jeder kann Fehler machen.
No me da miedo cometer errores. Ich habe keine Angst, Fehler zu machen.
Él nunca habla inglés sin cometer errores. Er spricht nie Englisch, ohne Fehler zu machen.
No vuelvas a cometer el mismo error. Mach den gleichen Fehler nicht noch einmal.
Ella a vuelto a cometer el mismo error. Sie hat den gleichen Fehler wieder gemacht.
Fue estúpido de mi parte cometer un error así. Es war dumm von mir, so einen Fehler zu machen.
Un experto es alguien que conoce algunos de los peores errores que se puedan cometer en su campo, y cómo evitarlos. Ein Experte ist jemand, der die schlimmsten Fehler kennt, die in seinem Gebiet gemacht werden können und weiß, wie man sie vermeidet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!