Примеры употребления "colgar" в испанском

<>
Переводы: все11 hängen8 sich hängen2 другие переводы1
El cuadro está colgado torcido. Das Bild hängt schief.
Ella colgó sin decir adiós. Sie hängte auf, ohne sich zu verabschieden.
Cuelga tu abrigo en el gancho. Häng deinen Mantel an den Haken.
Cuelga el abrigo en el perchero. Häng den Mantel an den Haken.
Ella colgó el calendario en el muro. Sie hängte den Kalender an die Wand.
Andy colgó su camisa en el armario. Andy hängte sein Hemd in den Schrank.
Tom está colgando una pintura en la pared. Tom hängt ein Bild an die Wand.
El cuadro de mi abuelo está colgado en la pared. Mein Großvaters Bild hängt an der Wand.
La joven princesa le preguntó indignada al rey: "Usted acaba de colgar a su ex-esposa allá afuera... pero por qué?" - "Porque no hay ganchos aquí dentro." Die junge Königin fragt den König entrüstet: „Sie haben soeben ihre Ex-Frau da draußen aufhängen lassen... aber warum?“ — „Weil es hier drinnen keinen Haken gibt“
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!