Примеры употребления "cierre" в испанском с переводом "schließen"

<>
Por favor, cierre la puerta. Bitte schließen Sie die Tür.
Cierre la puerta cuando salga, por favor. Schließen Sie bitte die Tür, wenn Sie hinausgehen.
Atención andén 3, cierre de puertas. ¡Cuidado por favor! Achtung Bahnsteig 3, Türen schließen. Bitte Vorsicht!
Muchos mineros temen que la mina se cierre dentro de poco. Viele Kumpel befürchten, dass die Zeche bald geschlossen wird.
Ahora el museo está cerrado. Das Museum ist nun geschlossen.
He cerrado las seis ventanas. Ich habe alle sechs Fenster geschlossen.
La tienda está cerrada hoy. Der Laden ist heute geschlossen.
Desgraciadamente la tienda estaba cerrada. Leider war der Laden geschlossen.
Lamentablemente la tienda estaba cerrada. Leider war das Geschäft geschlossen.
La puerta se está cerrando. Die Tür schließt sich.
No olvides cerrar la puerta. Vergiss nicht, die Tür zu schließen.
Tengo que cerrar las ventanas. Ich muss die Fenster schließen.
Gracias por cerrar la puerta. Danke, dass du die Tür geschlossen hast!
Cerré los ojos para tranquilizarme. Ich schloss meine Augen, um mich zu beruhigen.
Él cerró furiosamente la puerta. Er schloss ärgerlich die Türe.
Cierra los ojos y duérmete. Schließ die Augen und schlaf.
La puerta se cierra automáticamente. Die Tür schließt automatisch.
La tienda cierra los domingos. Der Laden ist am Sonntag geschlossen.
Cierra la puerta, por favor. Bitte schließ die Tür.
¿Sabes cuándo cierra la tienda? Weißt du, wann der Laden schließt?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!