Примеры употребления "cerrar" в испанском

<>
Ellos se han olvidado de cerrar la puerta con llave. Sie haben vergessen, die Tür abzuschließen.
Acabas de perder una buena oportunidad de cerrar la boca. Du hast eben eine gute Gelegenheit verpasst, den Mund zu halten.
Ella prepara exquisitos platos en un abrir y cerrar de ojos. Sie kann im Handumdrehen vorzügliche Gerichte zaubern.
No olvides cerrar el gas antes de salir de la casa. Vergiss nicht, den Gashahn abzudrehen, bevor du aus dem Haus gehst.
Él terminó el trabajo en un abrir y cerrar de ojos. Er hat die Arbeit im Nu beendet.
Nunca hay que dejar pasar una oportunidad para cerrar la boca. Eine Gelegenheit, den Mund zu halten, sollte man nie vorübergehen lassen.
Ella salió de la habitación en un abrir y cerrar de ojos. Im Nu war sie raus aus dem Zimmer.
Un abrir y cerrar de ojos y está listo: ella hizo una exquisita comida. Ein Lidschlag, und es ist vollbracht: sie hat ein köstlich Mahl gemacht.
El brandy lo trajo de vuelta en sí en un abrir y cerrar de ojos. Der Brandy brachte ihn im Nu wieder zu sich.
Cuando tu haces un Smiley justo antes de cerrar un paréntesis, deja la impresión de que tiene un doble mentón. Wenn du ein Smiley direkt vor einer schließenden Klammer machst, bekommt man den Eindruck, es hätte ein Doppelkinn.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!