Примеры употребления "cerca suyo" в испанском

<>
Anoche, alguien se metió a la pequeña tienda cerca de mi casa. Gestern Nacht brach jemand in den kleinen Laden in der Nähe meines Hauses ein.
Haz lo tuyo, Dios hará lo suyo. Tu das Deine, Gott tut das Seine.
Mi gato se salió por un agujero en la cerca. Meine Katze ist durch ein Loch im Zaun entlaufen.
Ese coche es suyo. Dieses Auto gehört ihr.
La cerca la pintó mi padre. Der Zaun ist von meinem Vater angestrichen worden.
Nunca le tome el brazo a un ciego, más bien déjelo que él tome el suyo. Nehmen Sie niemals einen Blinden am Arm, sondern lassen Sie ihn Ihren nehmen.
Cerca de un tercio de estas enfermedades pueden ser curadas, pero las otras pueden ser serias, o incluso fatales. Ungefähr ein Drittel dieser Krankheiten ist heilbar, aber die anderen können ernst, ja sogar tödlich sein.
Esto no es asunto suyo. Das ist nicht seine Sache.
El jardín estaba rodeado por una cerca de madera. Der Garten war von einem hölzernen Zaun umgeben.
¿Ese tío suyo solía visitar Estados Unidos? Hat dieser Onkel oft Amerika besucht?
Mi padre vino a la casa hace cerca de diez minutos. Vater ist vor ungefähr zehn Minuten nachhause gekommen.
Es mío, no suyo. Es ist meins, nicht seins.
La parada de autobús está cerca de nuestra escuela. Die Bushaltestelle ist in der Nähe unserer Schule.
Haz tu trabajo y Dios hará el suyo. Mach du deine Arbeit und Gott tut die seine.
Ellos viven en una ciudad cerca de Pekín. Sie wohnen in einer Stadt in der Nähe von Peking.
Es suyo, ¿verdad? Es ist seins, nicht wahr?
La cerca está pintada de verde. Der Zaun ist grün gestrichen.
Esto costará cerca de diez mil yenes. Das wird um die zehntausend Yen kosten.
El cerebro humano pesa cerca de tres libras. Das menschliche Gehirn wiegt ungefähr drei Pfund.
Posiblemente lleguemos a la estación de Tokio cerca del mediodía. Wir werden wahrscheinlich gegen Mittag am Tokyoer Bahnhof ankommen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!