Примеры употребления "casa de huéspedes" в испанском

<>
Explícame el camino para llegar a casa de él. Erkläre mir bitte, wie ich zu seinem Haus komme.
Nunca estuve en la casa de mi tío. Ich bin nie bei meinem Onkel gewesen.
La casa de él está en las afueras de la ciudad. Sein Haus befindet sich in der Umgebung der Stadt.
Esta es una casa de madera. Dieses ist ein Holzhaus.
Un país sin casa de putas no es país. Ein Land ohne Bordell ist kein Land.
Tom se mudará de la casa de sus padres. Tom wird aus seinem Elternhaus ausziehen.
De vez en cuando él pasa por esa tienda de libros en su camino a casa de la oficina. Er schaut hin und wieder auf dem Heimweg vom Büro in diesem Buchladen vorbei.
¡Ésta es una casa de locos! Das ist ein Haus von Verrückten!
Nos quedamos en casa de nuestro tío. Wir sind bei unserem Onkel geblieben.
Se quedó en la casa de su tía. Er blieb bei seiner Tante.
La casa de la esquina es la nuestra. Das Haus an der Ecke ist unser Haus.
El coche de Fabio está aparcado enfrente de la casa de Elena. Fabios Wagen parkt gegenüber von Elenas Haus.
¿Sabes cómo ir a la casa de Tom? Weißt du, wie man zu Tom kommt?
Por muy ocupado que estuviese, durante la época que vivió fuera, nunca se olvidó de escribir a casa de sus padres todas las semanas. Wie sehr er während seines Auslandaufenthalts auch beschäftigt war, so hat er es doch nie versäumt, mindestens einmal pro Woche seinen Eltern daheim einen Brief zu senden.
En casa de herrero, cuchillo de palo. Der Schneider hat keine Kleider.
Pasé una semana en la casa de mi tío. Ich habe eine Woche bei meinem Onkel verbracht.
Él se quedó en casa de su tía. Er blieb bei seiner Tante.
Los Schmidt mandaron pintar su casa de blanco. Die Schmidts haben ihr Haus weiß streichen lassen.
Pintamos la casa de verde. Wir haben das Haus grün angestrichen.
Pintaré mi casa de gris y azul. Ich werde mein Haus grau und blau anstreichen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!