Примеры употребления "cantar" в испанском

<>
Переводы: все56 singen54 krähen1 sich krähen1
¿Oyes cantar a los pájaros? Hörst du die Vögel singen?
Una buena idea es como un gallo por la mañana. En seguida los otros gallos también se ponen a cantar. Ein guter Einfall ist wie ein Hahn am Morgen. Gleich krähen andere Hähne mit.
Sería genial si pudieras cantar. Es wäre gut, wenn Sie singen könnten.
Nunca le he escuchado cantar. Ich habe ihn nie singen gehört.
Oí a los niños cantar. Ich hörte die Kinder singen.
A menudo te oímos cantar. Wir hören dich oft singen.
Ojalá pudiera yo cantar bien. Wenn ich bloß gut singen könnte.
Le gusta cantar canciones populares. Er singt gerne Volkslieder.
Espero cantar mejor la próxima vez. Ich hoffe, ich singe nächstes Mal besser.
Ellos me forzaron a cantar una canción. Sie haben mich gezwungen, ein Lied zu singen.
A María le encanta bailar y cantar. Maria tanzt und singt sehr gerne.
¿Por qué no puedo cantar como ellos? Warum kann ich nicht wie die singen?
Hablan sobre lo que van a cantar. Sie sprechen darüber, was sie singen wird.
Tom oyó a Mary cantar en la ducha. Tom hat Mary in der Dusche singen gehört.
El hombre se puso de pie y comenzó a cantar. Der Mann stand auf und begann zu singen.
Cuando la lluvia amainó, los pájaros empezaron de nuevo a cantar. Als der Regen vorüber war, begannen die Vögel erneut zu singen.
Cuando el se sube al escenario a cantar uno de sus desafinados solos, me pongo tan nervioso que me sudan las manos. Wenn er auf die Bühne geht, um eines seiner schiefen Soli zu singen, werde ich seinetwegen so nervös, dass ich feuchte Hände bekomme.
El pájaro sube volando a una rama todavía más alta, donde de inmediato comienza a cantar nuevamente, pero esta vez aún más pícara y brillantemente. Der Vogel fliegt auf einen höher gelegenen Ast, wo er gleich wieder zu singen beginnt, doch jetzt sogar noch munterer und ausgelassener.
Todos cantaron juntos el coro. Den Refrain sangen alle mit.
Por favor, canta una canción. Bitte singe ein Lied.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!