Примеры употребления "cáncer" в испанском с переводом "krebs"

<>
El hombre murió de cáncer. Der Mann starb an Krebs.
Ese anciano murió de cáncer. Dieser alte Mann ist an Krebs gestorben.
El hombre mayor murió de cáncer. Der alte Mann starb an Krebs.
Es posible que su enfermedad sea cáncer. Er ist möglicherweise an Krebs erkrankt.
Mi hermano murió de cáncer el año pasado. Mein Bruder ist letztes Jahr an Krebs gestorben.
Su abuelo murió de cáncer hace un año. Sein Großvater ist vor einem Jahr an Krebs gestorben.
Pequeñas partículas en el aire pueden provocar cáncer. Kleine Partikel in der Luft können Krebs verursachen.
Mi tío murió de cáncer hace dos años. Mein Onkel ist vor zwei Jahren an Krebs gestorben.
Su padre murió de cáncer hace diez años. Sein Vater starb vor 10 Jahren an Krebs.
¿Cuántos hombres crees que mueren de cáncer cada año? Wie viele Menschen sterben deiner Meinung nach jedes Jahr an Krebs?
Las drogas son un cáncer de la sociedad moderna. Drogen sind ein Krebs der modernen Gesellschaft.
La investigación en las causas del cáncer es muy costosa. Forschung zu den Ursachen von Krebs ist sehr teuer.
Los científicos todavía no han encontrado una cura contra el cáncer. Die Wissenschaftler haben noch keine Heilung für Krebs gefunden.
Los científicos no han encontrado aún una vacuna contra el cáncer. Die Wissenschaftler haben noch keinen Impfstoff gegen Krebs gefunden.
Los científicos todavía no han hallado la cura contra el cáncer. Die Wissenschaftler haben noch keine Heilung für Krebs gefunden.
Dice que las chicas nacidas bajo el signo de Cáncer son 'audaces'. Man sagt, dass Mädchen, die unter dem Zeichen Krebs geboren wurden, kühn sind.
Los estudios revelan que la palta es ideal para combatir el cáncer. Studien legen dar, dass die Avocado ideal für den Kampf gegen Krebs ist.
Los doce signos del zodíaco son: Aries, Tauro, Géminis, Cáncer, Leo, Virgo, Libra, Escorpio, Sagitario, Capricornio, Acuario y Piscis. Die zwölf Tierkreiszeichen sind: Widder, Stier, Zwillinge, Krebs, Löwe, Jungfrau, Waage, Skorpion, Schütze, Steinbock, Wassermann, Fische.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!