Примеры употребления "buscar" в испанском

<>
Переводы: все101 suchen91 sich suchen2 nach|schlagen2 другие переводы6
¿Me ayudas a buscar mis llaves? Hilfst du mir, meine Schlüssel zu suchen?
Voy a buscar la expresión en el diccionario. Ich werde den Ausdruck im Wörterbuch nachschlagen.
Tengo que buscar a mis amigos. Ich muss nach meinen Freunden suchen.
No sé por dónde empezar a buscar. Ich weiß nicht, wo ich anfangen soll zu suchen.
Él vino a New York para buscar trabajo. Er kam nach New York, um eine Arbeit zu suchen.
Es como buscar una aguja en un pajar. Es ist, als ob man eine Stecknadel im Heuhaufen suchte.
Él tuvo que buscar su habitación por sí solo. Er musste allein nach seinem Zimmer suchen.
Un nuevo pasatiempo: buscar el auto en la nieve. Eine neue Freizeitbeschäftigung: sein Auto im Schnee suchen.
Su mujer se ha visto en la necesidad de buscar trabajo. Seine Frau hat sich notgedrungen Arbeit gesucht.
No hace falta saberlo todo, basta con saber en dónde buscar. Man muss nicht alles wissen; es reicht zu wissen, wo man suchen muss.
Se pueden buscar oraciones con palabras determinadas y obtener traducciones para esas oraciones. Man kann Sätze mit bestimmten Wörtern suchen und bekommt Übersetzungen für diese Sätze.
¿Cómo puedo buscar frases en alemán que les falten, por ejemplo, traducciones al esperanto? Wie kann ich nach deutschen Sätzen suchen, zu denen z.B. die Esperanto-Übersetzung fehlt?
Lo busqué por todos lados. Ich habe überall danach gesucht.
Busca el número en el directorio. Such doch nach der Nummer im Telefonbuch.
Nunca hubiera pensado que algún día buscaría "viagra" en Wikipedia. Ich hätte nicht gedacht, dass ich eines Tages in Wikipedia "Viagra" nachschlagen würde.
¡Busca en las Páginas Amarillas! Such in den gelben Seiten!
Ella busca un trabajo mejor. Sie sucht nach einer besseren Arbeit.
Él busca un mejor trabajo. Er sucht eine bessere Arbeit.
Los pollos estaban buscando comida. Die Hühner suchten Nahrung.
Estoy buscando a mis amigos. Ich suche meine Freunde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!