Примеры употребления "banco asiático de desarrollo" в испанском

<>
El director de desarrollo le solicitó al departamento que probara el nuevo producto en más detalle. Der Entwicklungsdirektor forderte die Abteilung auf, das neue Produkt genauer zu testen.
Ella tiene un tío que trabaja en un banco. Sie hat einen Onkel, der bei einer Bank arbeitet.
El elefante africano tiene las orejas más grandes que el elefante asiático. Afrikanische Elefanten haben größere Ohren als asiatische Elefanten.
Los antibióticos combaten el desarrollo de microorganismos. Die Antibiotika bekämpfen die Entwicklung von Mikroorganismen.
Él tiene un montón de dinero en el banco. Er hat einen Haufen Geld auf der Bank.
La creatividad es un aspecto importante para el desarrollo del ser humano. Die Kreativität ist ein wichtiger Aspekt für die Entwicklung des Menschen.
Por favor ve al banco. Geh bitte zur Bank.
La expansión del Imperio Romano llevó a la expansión del latín, causando el desarrollo de las lenguas neolatinas que hoy conocemos. Die Expansion des Römischen Reiches führte zur Ausbreitung des Lateins, und dies hatte die Entwicklung der romanischen Sprachen, die wir heute kennen, zur Folge.
Él trabaja en el banco. Er arbeitet in der Bank.
El desarrollo económico es importante para África. Die wirtschaftliche Entwicklung ist wichtig für Afrika.
Mi padre trabaja para un banco. Mein Vater arbeitet für eine Bank.
La Reforma, como también la Contrarreforma subsiguiente, tuvieron una influencia significativa en el desarrollo de la literatura húngara. Die Reformation wie auch die auf sie folgende Gegenreformation hatten einen bedeutsamen Einfluss auf die Entwicklung der ungarischen Literatur.
Dos hombres enmascarados han atracado el banco. Zwei Männer mit Masken haben die Bank überfallen.
Desde entonces, la Unión Europea se ha convertido en un enorme mercado único con una moneda común: el euro. Lo que comenzó como una unión puramente económica se ha convertido en una organización activa en todos los campos, desde la ayuda al desarrollo hasta la política medioambiental. Seitdem wandelte sich die EU zu einem riesigen Binnenmarkt, mit einer gemeinsamen Währung, dem Euro. Das, was als rein wirtschaftlicher Zusammenschluss ins Leben trat, wurde zu einer Organisation, die in allen Bereichen tätig ist, von der Entwicklungshilfe bis hin zur Umweltpolitik.
Una banda de tres robó el banco en pleno día. Eine Dreierbande raubte die Bank am hellerlichten Tage aus.
Japón garantizó a países en desarrollo un paquete de ayuda por 2 mil millones. Japan hat Entwicklungsländern ein Hilfspaket von zwei Milliarden Yen zugesichert.
Hay un banco frente a la estación. Vor dem Bahnhof gibt es eine Bank.
Él trabaja en un banco. Er arbeitet in einer Bank.
¿Dónde está el banco? Wo ist die Bank?
El banco queda abierto desde las ocho hasta las dos. Die Bank hat von acht bis zwei geöffnet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!