Примеры употребления "ayudar" в испанском с переводом "helfen"

<>
Debo ayudar a mi madre. Ich muss meiner Mutter helfen.
Tengo que ayudar a María. Ich muss Maria helfen.
Tengo que ayudar a Mamá. Ich muss Mutter helfen.
Por desgracia, no los puedo ayudar. Leider kann ich ihnen nicht helfen.
Tengo que ayudar a mi madre. Ich muss meiner Mutter helfen.
El fuerte debe ayudar al débil. Die Starken müssen den Schwachen helfen.
¿Quiere saber cómo usted puede ayudar? Wollen Sie wissen, wie sie helfen können?
¿Quiere saber si usted puede ayudar? Sie wollen wissen, ob Sie helfen können?
No te puedo ayudar porque estoy ocupado. Ich kann dir nicht helfen, da ich beschäftigt bin.
La buena noticia es que te podremos ayudar. Die gute Nachricht ist, dass wir dir helfen können.
Me gusta ayudar en la organización de actividades. Ich helfe gerne bei der Organisation von Aktivitäten.
La buena noticia es que lo podremos ayudar. Die gute Nachricht ist, dass wir Ihnen helfen können.
Conozco un buen abogado que te puede ayudar. Ich kenne einen guten Anwalt, der dir helfen kann.
¿Me puedes ayudar a traducir estas frases a chino? Kannst du mir helfen, diese Sätze ins Chinesische zu übersetzen?
¿Cómo puedo ayudar a un amigo a dejar de fumar? Wie kann ich einem Freund helfen, mit dem Rauchen aufzuhören?
No te puedo ayudar. De hecho, ahorita estoy muy ocupado. Ich kann dir nicht helfen, bin nämlich gerade ein bisschen beschäftigt.
Haré todo lo que esté en mi poder para ayudar. Ich werde alles tun, was in meiner Macht steht, um zu helfen.
Paula tiene que ayudar a su padre en la cocina. Paula muss ihrem Vater in der Küche helfen.
No había nada que Tom pudiera hacer para ayudar a Mary. Es gab nichts, was Tom tun konnte, um Mary zu helfen.
Es difícil ayudar a las personas que no creen necesitar ayuda. Es ist schwer, Menschen zu helfen, die glauben, sie bräuchten keine Hilfe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!