Примеры употребления "anémona de mar" в испанском

<>
Una vez, Cristóbal Colón se comió accidentalmente un erizo de mar. Entonces, lo hizo otra vez... a propósito. Christoph Columbus aß einst versehentlich einen Seeigel. Dann tat er es ein zweites Mal, absichtlich.
Las estrellas de mar son animales que carecen de cerebro. Seesterne sind Tiere ohne Gehirn.
¿Qué tan lejos es de aquí hasta el mar? Wie weit ist es von hier zum Meer?
Me gusta bañarme en el mar. Ich bade gerne im Meer.
Ya que mi novio es más de interiores, el verano de este año no fui ni al mar ni a la montaña. Da meine Freundin es lieber häuslich mag, war ich diesen Sommer weder am Meer noch in den Bergen.
Muchos hombres han perdido su vida en el mar. Viele Männer haben ihr Leben auf dem Meer verloren.
El mar se extendía hasta el horizonte: Un símbolo de la eternidad y la inmensidad. Das Meer erstreckte sich bis zum Horizont - ein Symbol für Ewigkeit und Grenzenlosigkeit.
El cielo parecía fundirse con el mar. Der Himmel schien mit dem Meer zu verschmelzen.
Tom se ahogó en el mar. Tom ertrank im Meer.
El año que viene me iré al mar. Nächstes Jahr werde ich ans Meer fahren.
Preferiría una habitación con vista al mar. Ich hätte lieber ein Zimmer mit Meerblick.
El río fluye hasta el mar. Der Fluss fließt ins Meer.
La vida es, en el mejor de los casos, un mar de problemas. Das Leben ist bestenfalls ein Meer von Problemen.
Me gustaría ir al mar contigo. Ich möchte gern mit dir ans Meer fahren.
El hombre no puede vivir en el mar. Der Mensch kann ja nicht im Meer leben.
Japón es un país rodeado del mar por todos lados. Japan ist ein Land, das von allen Seiten vom Meer umgeben ist.
Una mujer cayó de un barco al mar Eine Frau ging über Bord.
Algunos niños nadan en el mar. Einige Kinder schwimmen im Meer.
Nosotros nadamos en el mar. Wir schwammen im Meer.
El Mar Muerto vive: atrae turistas de todas partes del mundo. Das Tote Meer lebt: es zieht Reisende aus allen Teilen der Welt an.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!