Примеры употребления "allí" в испанском

<>
Переводы: все60 dort28 da12 dahin3 hin1 другие переводы16
Él desayuna allí a menudo. Er frühstückt oft dort.
¡Ah, allí hay una mariposa! Oh, da ist ein Schmetterling!
Depende de ti decidir si vamos allí o no. Du entscheidest, ob wir dahin gehen oder nicht.
Él fue allí en persona. Er ging persönlich hin.
Me arrepiento de haber ido allí. Ich bedaure, dass ich dort hingegangen bin.
¿Qué es eso de allí? Was ist das da drüben?
En primer lugar quiero que me digas cómo llegaste allí. Zuallererst bitte ich dich, mir zu erklären, wie du dahin gekommen bist.
Nadie puede evitar que vaya allí Niemand kann mich daran hindern, dort hinzugehen.
¿Qué exactamente ha pasado allí? Was ist da genau passiert?
En mi cabeza, las palabras forman calles y edificios, ciudades enteras. Allí te quiero llevar. In meinem Kopf bilden die Worte Straßen und Gebäude, ganze Städte. Ich will dich dahin mitnehmen.
Estuve allí un par de veces. Ich war dort ein paar Mal.
¡Mira! ¡El tren está allí! Schau! Der Zug ist da!
Me quedaré allí hasta las seis. Ich bleibe dort bis um sechs Uhr.
Mira el koala de allí. Sieh dir den Koala da an.
Allí, él está en su elemento. Dort ist er in seinem Element.
¿Qué ha pasado allí exactamente? Was ist da genau passiert?
Yo fui forzado a ir allí. Ich war gezwungen, dort hinzugehen.
Preferiría aquella negra de allí. Ich hätte lieber die schwarze da.
Se quedó allí todo el tiempo Er blieb dort die ganze Zeit über.
Estaré allí a las siete y media. Ich werde um halb acht da sein.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!