Примеры употребления "algun" в испанском с переводом "ein"

<>
Todo lo que vive morirá algun día. Jedes Lebewesen wird eines Tages sterben.
Algún día sabrás la verdad. Eines Tages wirst du die Wahrheit kennen.
¿Sabes de algún buen dentista? Kennst Du einen guten Zahnarzt?
¿Hay algún restaurante por aquí? Ist hier irgendwo ein Restaurant?
Nos volveremos a ver algún día. Wir werden uns eines Tages wiedersehen.
Incluso estas palabras algún día desaparecerán. Sogar diese Wörter werden eines Tages verschwunden sein.
¿Hay algún zoológico en el parque? Gibt es in dem Park einen Zoo?
¿Hay algún supermercado por aquí cerca? Ist hier in der Nähe ein Supermarkt?
¿Ves algún barco en el horizonte? Siehst du ein Schiff am Horizont?
Algún día pronto regresaré a mi país. Eines nicht sehr fernen Tages werde ich in mein Land zurückkehren.
Quiero ir a Estados Unidos algún día. Eines Tages möchte ich nach Amerika gehen.
Él tiene miedo de cometer algún error. Er hat Angst, einen Fehler zu begehen.
Algún día su sueño se hará realidad. Ihr Traum wird eines Tages wahr werden.
"¿Tienes algún hermano?" "No, soy hijo único." "Hast du Geschwister?" "Nein. ich bin ein Einzelkind."
¿Hay algún albergue juvenil cerca de aquí? Gibt es hier in der Nähe eine Jugendherberge?
Algún día haremos un viaje a la India. Eines Tages werden wir eine Reise nach Indien machen.
No me siento bien. ¿Podría darme algún medicamento? Ich fühle mich nicht so gut. Könnten Sie mir ein Medikament geben?
¿Sabrás de algún hotel barato cerca de aquí? Kennst du ein billiges Hotel hier in der Nähe?
Me gustaría jugar al tenis con ustedes algún día. Ich möchte eines Tages mit dir Tennis spielen.
¿Crees que algún día el hombre colonizará la luna? Denkst du, dass die Menschen eines Tages den Mond besiedeln werden?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!