Примеры употребления "alemania del este" в испанском

<>
La luz viene del este. Aus dem Osten kommt das Licht.
Alemania del sur es montañosa. Süddeutschland ist bergig.
Un doctor visitó a un paciente para llevarle una buena y una mala noticia: "La mala noticia es: usted no vivirá más allá del término de este día. Y aquí va la buena noticia: se me olvidó decírselo ayer." Ein Arzt besucht einen Patienten, um ihm eine gute und eine schlechte Nachricht zu überbringen: „Die schlechte Nachricht ist: Sie werden das Ende dieses Tages nicht mehr erleben. Und hier ist die gute Nachricht : ich habe gestern früh vergessen, Ihnen das zu sagen. “
¡Ah, Alsacia! Normalmente es conocido por la belleza de sus casas de madera y es célebre por su gastronomía y sus famosos mercados navideños. No obstante, también es una encrucijada cultural que se encuentra en el corazón de Europa. A través de una increíble diversidad de paisajes, une Francia, Suiza y Alemania y está flanqueado por montañas y por las orillas del Rin donde abundan actividades al aire libre. Ach, das Elsass … gemeinhin berühmt für schnuckelige Fachwerkhäuser, erstklassige Küche und zauberhafte Weihnachtsmärkte - aber auch ein kultureller Kreuzpunkt im Herzen Europas, der Frankreich, Deutschland und die Schweiz miteinander verbindet und über eine abwechslungsreiche Landschaft verfügt, wo man in der freien Natur zwischen dem Rhein und den Bergen unzähligen Aktivitäten nachgehen kann.
Al este del pueblo hay un lago. Es gibt einen See östlich vom Dorf.
Hay un lago al este del pueblo. Es gibt einen See im Osten des Dorfes.
Él ha traducido este libro del francés al inglés. Er hat das Buch vom Französischen ins Englische übersetzt.
Este aumento del desempleo es una consecuencia de la recesión. Die Zunahme der Arbeitslosigkeit ist eine Folge der Rezession.
En este país, las culturas del oriente y el occidente están mezcladas. Östliche und westliche Kultur mischen sich in diesem Land.
Este tipo de música no es del gusto de todos. Diese Art Musik ist nicht jedermanns Geschmack.
El zoo más grande del mundo está en Berlín, Alemania. Der größte Zoo der Welt befindet sich in Berlin in Deutschland.
Este perro tiene un agudo sentido del olfato. Dieser Hund hat einen scharfen Geruchssinn.
Este libro pertenece a la biblioteca del colegio. Dieses Buch gehört der Schulbibliothek.
En este pueblito no pasa nada de nada, e incluso de noche es tan tranquilo como el fondo del océano. In diesem Städtchen ist überhaupt nichts los, und abends werden hier sogar die Gehsteige hochgeklappt.
Paul es uno de los estudiantes que traducen el texto del inglés al alemán. Paul ist einer der Schüler, die den Text vom Englischen ins Deutsche übersetzen.
No quiero perder este juego. Ich will dieses Spiel nicht verlieren.
Les envío saludos cordiales desde la húmeda y fría Alemania. Ich sende euch herzliche Grüße aus dem nasskalten Deutschland.
El nombre del autor es Shakespeare. Shakespeare ist der Name des Autors.
Toda la gente en este cuarto son varones. Alle Leute in diesem Raum sind Männer.
Tengo un amigo que vive en Alemania. Ich habe einen Freund, der in Deutschland lebt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!