Примеры употребления "alemán" в испанском с переводом "deutsche"

<>
Hans es un nombre alemán. Hans ist ein deutscher Name.
Mary leyó la traducción en alemán. Mary las die deutsche Übersetzung.
Mi amigo alemán se llama Hans. Mein deutscher Freund heißt Hans.
Habla inglés con un acento alemán. Er spricht Englisch mit einem deutschen Akzent.
Por su acento sé que es alemán. An seinem Akzent erkennt man, dass er Deutscher ist.
Conozco a aquel alemán de barba larga. Ich kenne diesen Deutschen mit langem Bart.
Ulrike es un bello nombre masculino alemán. Ulrike ist ein schöner deutscher und weiblicher Vorname.
El equipo alemán ha perdido y ahora estoy triste. Die deutsche Mannschaft hat verloren und jetzt bin ich traurig.
¿Alguien puede recomendarme un buen diccionario monolingüe de alemán? Kann jemand mir ein gutes einsprachiges deutsches Wörterbuch empfehlen?
Paul es uno de los estudiantes que traducen el texto del inglés al alemán. Paul ist einer der Schüler, die den Text vom Englischen ins Deutsche übersetzen.
¿Cómo puedo buscar frases en alemán que les falten, por ejemplo, traducciones al esperanto? Wie kann ich nach deutschen Sätzen suchen, zu denen z.B. die Esperanto-Übersetzung fehlt?
Un verdadero alemán no soporta a los franceses, aunque con gusto se beba sus vinos. Ein echter deutscher Mann mag keinen Franzosen leiden, doch ihre Weine trinkt er gern.
La Coca-Cola inventó la Fanta, en plena II Guerra Mundial, para el mercado alemán. Die Fanta wurde von Coca-Cola, inmitten des 2. Weltkrieges, für den deutschen Markt erfunden.
Las letras "sch" del alemán, y "sh" del inglés se escriben "ŝ" en esperanto. Esto ahorra espacio y tinta. Die Buchstaben sch in deutschen Wörtern und sh in englischen werden in Esperanto als ŝ geschrieben. Das spart Platz und Tinte.
El técnico mostró satisfacción por el triunfo ante Alemania y destacó que la expulsión del arquero alemán cambió el rumbo del partido. Der Trainer zeigte sich zufrieden mit dem Sieg über Deutschland und betonte, dass der Feldverweis des deutschen Torhüters den Spielverlauf verändert hat.
La dimisión del máximo mandatario germano se produjo después de que la fiscalía solicitara al Bundestag, el Parlamento alemán, que levante la inmunidad del presidente. Der Rücktritt des höchsten deutschen Mandatsträgers kam, nachdem die Staatsanwaltschaft beim Bundestag, dem deutschen Parlament, die Aufhebung der Immunität des Präsidenten beantragte.
Probablemente sea el primer ministro del exterior polaco de la historia que diga esto, pero allá voy: es menor el miedo que tengo del poder alemán que el que estoy empezando a tener de su inactividad. Ich werde wahrscheinlich der erste polnische Außenminister der Geschichte sein, der so etwas sagt, doch ich tu's: Ich fürchte mich weniger vor deutscher Macht, viel mehr beginne ich mich vor deutscher Untätigkeit zu fürchten.
Los alemanes son muy listos. Die Deutschen sind sehr listig.
Los autos alemanes son muy populares. Deutsche Autos sind sehr beliebt.
Los vehículos alemanes están entre los mejores. Deutsche Autos gehören zu den besten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!