Примеры употребления "acostumbrado" в испанском с переводом "gewöhnen"

<>
Переводы: все74 sich gewöhnen28 gewöhnen27 gewöhnt19
Él está acostumbrado levantarse temprano. Er ist es gewöhnt, früh aufzustehen.
Porque estoy acostumbrado a levantarme temprano. Weil ich daran gewöhnt bin, früh aufzustehen.
No estoy acostumbrado a semejante trato. Ich bin eine solche Behandlung nicht gewöhnt.
Yo no estoy acostumbrado a trabajar duro. Schwere Arbeit bin ich nicht gewohnt.
No estoy acostumbrado a levantarme tan pronto. Ich bin es nicht gewohnt, so früh aufzustehen.
Ya estoy acostumbrado al calor del verano. Ich bin an die Sommerhitze schon gewöhnt.
No estoy acostumbrado a un tratamiento así. Ich bin eine solche Behandlung nicht gewöhnt.
John está acostumbrado a quedarse levantado hasta medianoche. John ist gewohnt bis Mitternacht aufzubleiben.
No estoy acostumbrado a tomar el café sin azúcar. Ich bin es nicht gewohnt, Kaffee ohne Zucker zu trinken.
Él se ha acostumbrado rápido a su nuevo ambiente. Er hat sich schnell an seine neue Umgebung gewöhnt.
Ya estoy acostumbrado a que se rían de mí. Ich bin schon daran gewöhnt, ausgelacht zu werden.
No estoy acostumbrado a quedarme hasta tarde de noche. Ich bin es nicht gewöhnt, bis spät in die Nacht aufzubleiben.
Estoy acostumbrado a estar despierto hasta tarde en la noche. Ich bin es gewohnt, bis spätnachts aufzubleiben.
Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad. Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt.
Uno se acostumbra a todo. Man gewöhnt sich an alles.
Estamos acostumbrados a llevar zapatos. Wir sind gewohnt, Schuhe zu tragen.
Los soldados están acostumbrados al peligro. Soldaten sind Gefahr gewohnt.
Os acostumbraréis rápido al clima frío. Ihr werdet euch schnell an das kalte Wetter gewöhnen.
Ella acostumbra quedarse despierta toda la noche Sie ist es gewohnt, die ganze Nacht aufzubleiben.
La gente aquí está acostumbrada al frío. Die Leute hier sind die Kälte gewohnt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!