Примеры употребления "acostumbrada" в испанском с переводом "gewöhnt"

<>
La gente aquí está acostumbrada al frío. Die Leute hier sind die Kälte gewohnt.
Él está acostumbrado levantarse temprano. Er ist es gewöhnt, früh aufzustehen.
Estamos acostumbrados a llevar zapatos. Wir sind gewohnt, Schuhe zu tragen.
Porque estoy acostumbrado a levantarme temprano. Weil ich daran gewöhnt bin, früh aufzustehen.
No estoy acostumbrado a semejante trato. Ich bin eine solche Behandlung nicht gewöhnt.
Los soldados están acostumbrados al peligro. Soldaten sind Gefahr gewohnt.
Yo no estoy acostumbrado a trabajar duro. Schwere Arbeit bin ich nicht gewohnt.
No estoy acostumbrado a levantarme tan pronto. Ich bin es nicht gewohnt, so früh aufzustehen.
Ya estoy acostumbrado al calor del verano. Ich bin an die Sommerhitze schon gewöhnt.
No estoy acostumbrado a un tratamiento así. Ich bin eine solche Behandlung nicht gewöhnt.
John está acostumbrado a quedarse levantado hasta medianoche. John ist gewohnt bis Mitternacht aufzubleiben.
No estoy acostumbrado a tomar el café sin azúcar. Ich bin es nicht gewohnt, Kaffee ohne Zucker zu trinken.
Él se ha acostumbrado rápido a su nuevo ambiente. Er hat sich schnell an seine neue Umgebung gewöhnt.
Ya estoy acostumbrado a que se rían de mí. Ich bin schon daran gewöhnt, ausgelacht zu werden.
No estoy acostumbrado a quedarme hasta tarde de noche. Ich bin es nicht gewöhnt, bis spät in die Nacht aufzubleiben.
Los hombres estamos acostumbrados a esperar a las mujeres. Wir Männer sind es gewohnt, auf die Frauen zu warten.
Estoy acostumbrado a estar despierto hasta tarde en la noche. Ich bin es gewohnt, bis spätnachts aufzubleiben.
Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad. Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt.
Estos peces están acostumbrados a altas presiones y a la presencia de luz. Diese Fische sind hohen Druck und an die Anwesenheit von Licht gewöhnt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!