Примеры употребления "abuso de confianza" в испанском

<>
Él no es de confianza. Er ist nicht verlässlich.
En ocasiones, el tartamudeo es señal de falta de confianza, pero a menudo se necesita de una seria terapia para superarlo. Manchmal ist Stottern ein Zeichen mangelnden Selbstvertrauens, doch oft ist eine ernsthafte Therapie nötig, um es zu überwinden.
El abuso infantil está en contra de la ley. Kindesmisshandlung ist gesetzeswidrig.
Tengo plena confianza en usted. Sie haben mein volles Vertrauen.
Ellos están en contra del abuso animal. Sie sind gegen Tierquälerei.
Los estadounidenses han perdido la confianza en Toyota. Die Amerikaner haben kein Vertrauen in Toyota mehr.
Ningún regalo es más precioso que la confianza. Kein Geschenk ist kostbarer als Vertrauen.
Para triunfar en la vida necesitas dos cosas: ignorancia y confianza. Um im Leben erfolgreich zu sein, braucht man zwei Dinge: Unwissenheit und Selbstvertrauen.
Los americanos han perdido la confianza en Toyota. Die Amerikaner haben das Vertrauen in Toyota verloren.
No abuses de mi confianza. Missbrauche nicht mein Vertrauen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!