Примеры употребления "abierta" в испанском с переводом "öffnen"

<>
No duermas con la ventana abierta. Schlaf nicht bei geöffnetem Fenster.
¿Qué pasaría si la Caja de Pandora fuese abierta? Was geschähe, wenn man die Dose der Pandora öffnen würde?
¿Está abierta la biblioteca de la universidad a estas horas? Ist die Universitätsbibliothek um diese Uhrzeit geöffnet?
Por la ventana abierta, el viento marino soplaba un aire fresco y salado. Durch das geöffnete Fenster blies der Meereswind frische, salzige Luft herein.
Por favor, abra la puerta. Öffnen Sie bitte die Tür.
Por favor, abra su bolsa. Bitte öffnen Sie Ihre Tasche.
¿Esta tienda abre los domingos? Ist das Geschäft sonntags geöffnet?
Abre la puerta, por favor. Öffne bitte die Tür.
Abre un poco la puerta. Öffne die Tür ein wenig.
Tengo que abrir la ventana. Ich muss das Fenster öffnen.
Ve a abrir la puerta. Gehe hin und öffne die Tür!
¿Por qué abriste la caja? Warum hast du die Schachtel geöffnet?
¿Está abierto el museo hoy? Ist das Museum heute geöffnet?
Ella le abrió los ojos. Sie öffnete ihm die Augen.
El bebé abrió la boca. Das Baby öffnete seinen Mund.
Abrí la caja por curiosidad. Aus Neugier öffnete ich jene Schachtel.
Por favor, no abra la ventana. Bitte öffnen Sie die Fenster nicht.
El dinero abre todas las puertas. Geld öffnet alle Türen.
El museo abre a las nueve. Das Museum öffnet um neun Uhr.
Cada mañana la puerta se abre. Die Tür wird jeden Morgen geöffnet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!