Примеры употребления "a punto de" в испанском

<>
Ella está a punto de partir. Sie ist im Begriff zu gehen.
Ella está a punto de matarme. Sie ist im Begriff, mich zu töten.
Él está a punto de ir a Londres. Er ist im Begriff, nach London aufzubrechen.
Él estaba a punto de tomar una decisión final. Er war im Begriff eine endgültige Entscheidung zu treffen.
Muchas formas de vida están a punto de desaparecer. Viele Lebensformen sind im Begriff zu verschwinden.
Cuando llegué a la estación, el tren estaba a punto de irse. Als ich am Bahnhof ankam, war der Zug gerade im Begriff, abzufahren.
Está a punto de llover. Gleich regnet es.
Estuve a punto de tirar la toalla. Ich war kurz davor, das Handtuch zu werfen.
Un coche estuvo a punto de atropellarme. Ich wurde beinahe von einem Auto überfahren.
Estaban a punto de perder la paciencia. Sie waren kurz davor, die Geduld zu verlieren.
La película está a punto de empezar. Der Film fängt gleich an.
Las vacaciones están a punto de terminar. Der Urlaub ist fast vorbei.
El avión estaba a punto de despegar. Das Flugzeug war kurz davor, abzuheben.
La reunión está a punto de terminar. Das Treffen ist beinahe zu Ende.
El tren está a punto de llegar. Der Zug kommt jeden Moment an.
El abuelo está a punto de morir. Großvater liegt im Sterben.
Estuvo a punto de perder un ojo. Er hätte beinahe ein Auge verloren.
Él está a punto de irse a Canadá. Er ist bereit nach Kanada zu gehen.
Estaban a punto de salir cuando llegué allí. Sie waren gerade dabei zu gehen, als ich dort ankam.
Estuve a punto de morir por falta de comida. Fast wäre ich verhungert, weil es nichts zu essen gab.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!